Gàidhlig / English
Cèilidh Ceàrdaich / Dorsaireachd

Cèilidh Ceàrdaich / Dorsaireachd

Air a sgrìobhadh le Shona air Diardaoin 12mh Màirt 2015

Ged a tha sinn a’ faicinn beagan a bharrachd dhen ghrèin a-nise, tha laithean gu math fliuch ann fhathast! Tha abairt an t-seachdain-sa a bhuineas do dh’ Uibhist a Deas, ‘cèilidh ceàrdaich’ ga chleachdadh airson latha fliuch agus, mar sin, bhiodh daoine a’ fuireach a-staigh fad an latha air sgàth na droch shìde.

Tha facal eile ga chleachdadh ann an Uibhist a Deas airson an aon seòrsa rud cuideachd: ‘dorsaireachd’. Tha seo gu litireil a’ ciallachadh ‘a’ coiseachd eadar dorsan’, agus, mar sin, cha rachadh daoine a-mach às an taigh air latha cho fliuch. Mar eisimpleir, “Cha robh mi ach a’ dorsaireachd mun taigh fad an latha.”

Chaidh ‘cèilidh ceàrdaich’ agus ‘dorsaireachd’ a chruinneachadh ann an Gearraidh na Mònadh, Uibhist a Deas, eadar 1987–88.

A bheil sibhse eòlach air na faclan seo? Dè chleachdadh sibh fhèin airson fuireach a-staigh air latha fliuch? Carson nach leig sibh fios thugainn air Facebook no Twitter?

Chaidh ur beachd a chur a-staigh gus sgrùdadh a dhèanamh air
Chan eil beachdan rim faotainn airson a’ phuist seo