Gàidhlig / English
(B)adag Chruaidh

(B)adag Chruaidh

Air a sgrìobhadh le Shona air Diardaoin 2mh Giblean 2015

’S iad ‘badag chruaidh’ agus ‘adag(-)chruaidh’ abairtean na seachdain-sa, a tha a’ coimhead air diofar sheòrsaichean boghan-froise.

Tha ‘badag chruaidh’ ga chleachdadh nuair a chìthear pàirt beag de bhogha-frois san iarmailt. Mar is bitheanta, bidh seo a’ tachairt ann an sìde fhrasach, agus ged as e pìos beag de bhogha-frois a tha ri fhaicinn, bidh e a h-uile dath dheth fhathast ri fhaicinn. Chaidh an abairt seo a thionail ann an Goirtean Dòmhnaill ann an Eilean Thiriodh.

Tha dà chiall aig an abairt ‘adag chruaidh’ a rèir Faclan bhon t-Sluagh. Ann an Staoinebrig, Uibhist a Deas, tha ‘adag chruaidh’ a’ ciallachadh pàirt de bhogha-frois. A rèir coltais, nam faicear ‘adag chruaidh’ bhon Iar gun tigeadh an t-uisge bhon Ear.

Tha ciall rud beag eadar-dhealaichte aig ‘adag-chruaidh ann an Loch Baghasdail a Deas, Uibhist a Deas. Tha e a’ ciallachadh pàirt de bhogha-frois a bhiodh ri fhaicinn sa mhadainn, agus gum biodh seo na chomharradh air droch shìde.

Dè chleachdadh sibhse airson pàirt de bhogha-frois? No a bheil sibh eòlach air na h-abairtean seo? Cuir fios thugainn air Facebook no Twitter.

Chaidh ur beachd a chur a-staigh gus sgrùdadh a dhèanamh air
Chan eil beachdan rim faotainn airson a’ phuist seo