(i) Retained (as in Classical
Gaelic)
Following i/a ('in')
MS si gnok
- sa[n] gcnoc (XIII, 54)
MS as i
gnok - as a[n] gcnoc (XIII, 26)
MS i gowl
- a gcúl (XIII, 92)
MS a gac
3awry<t> - a gCath Ghabhra (XI, 106)
MS i'
glaew no i' gayt - an gcliathaibh no an gcath (IV, 15)
MS in gres
- an greis (I, 8)
MS i'
breit - am bríogh (I, 12)
MS a
waynow fin - a bhFianaibh Finn (V, 64)
MS i'
dawra - an dTeamhraigh (IX, 44, 45)
MS i'
dawir - an dTeamhair (IX, 282, 284)
MS in
droddew - an dtrodaibh (X, 26)
MS in
deggow - an dteagamh (XI, 99)
MS i'
demchill - an dtimcheall (XVI, 110)
MS i'
deymchill - an dtimcheall (XVI, 116)
MS i' dows
- an dtús (XVII, 22)
MS sin
daynit - 's an dánacht (XI, 99)
MS i' dayl
- an dáil (XI, 118)
MS in der
- an deir[eadh] (XI, 125)
MS in dey
- an déidh (XIII, 83)
MS in norn
- a ndorn (V, 24)
MS in
nalwi - a nAlmhai[n] (VII, 2)
MS in
nerrik - a n-éiric (XI, 116)
MS in
neygin - a n-éigin (XIII, 102)
Following poss. ar, ur, a
MS ir
gonni - ar gcoin (V, 37)
MS ir
gerrow - ar gceathramh (VI, 79)
MS 3ar
wane - dhar bhFéin (VI, 73)
MS gar
worrin - dhar bhfoirinn (X, 23)
MS fir
grabbil - bhur gcrapall (X, 15)
MS fir
glwkgi - bhur gcluig (X, 23)
MS er y'
bait - air am báthadh (VI, 92)
MS y' bee
- am beith (XVII, 34)
MS ga
weeow - 'ga bhfeitheamh (VI, 85)
MS na
warri - 'na bhfarradh (XI, 91)
MS dair
wane - dár bhFéin (VI, 138)
MS si wlay
- 's a bhFlath (VI, 165)
MS a
wurrill - a bhfuráil (XVII, 66)
MS i' gorb
- an gcorp (VI, 132)
MS si
goynit - 's a gcuana (XI, 118)
MS a gawli
- a gcabhlach (VI, 149)
MS na gree
- 'na gcridhe (XI, 35)
MS In
deymsow - an dtiomsugh[adh] (IX, 114)
MS i'
dymsychyt - an dtiomsugh[adh] (IX, 209)
MS
da<n> deir - da<n> dtír (VI, 84)
MS nane
d<ey> - 'nan <déidh> (VI, 14)
MS er i'
dossich - air an dtoiseach (XVI, 108)
Following interrog. a
MS a wakka
tow - a bhfaca tú (V, 62)
MS a wil -
a bhfeil (XI, 3)
MS a
waktow - A bhfac[a] tú (XVII, 7)
With gen. pl.
MS ni
glair - na gcliar (V, 35)
MS ni
glair is ni glock - na gcliar is na gclog (V, 54)
MS ni
gleacht - na gcleacht (XIII, 78, 92)
MS ni
goyllane - na gceólan (V, 67)
MS ny goyn
- na gcuan (VI, 117)
MS ny'
greach - nan gcreach (VI, 90)
MS ny'
grat - nan gcreach (VI, 135)
MS nit
gelg - na gcealg (XVI, 65)
MS ni'
leich - nan laoch (XIII, 37)
MS ny'
lann - nan lann (VI, 42)
MS ny'
lanni - nan lann (XVI, 55)
MS na
way<n> - na bhFian (IX, 282)
MS ni wane
- na bhFéin (XIII, 25) bhF<ia>n (XIII, 79)
MS ni
waynit - na bhFéin (XVI, 87)
MS ni wle
- na bhfleadh (XVII, 84)
MS ni
bortis - na bportas (X, 93)
MS nyn
dtorkg - nan dtorc (V, 72)
MS ni
draive - na dtreabh (IX, 2)
With noun + adj. (or following n.)
in gen. pl.
MS ny feyn
voltynn - na Féin bhfoiltfhionn (IX, 66)
MS ni
glawe nerg - na gclaidheamh ndearg (XVI, 6)
MS durlis
war wail - Durlas bhFear bhFáil (XVI, 17)
MS ni wane
weirchalmit - na bhFéin bhfíorchalma (XVI, 112)
Following prep. + rel.
MS da
wregrin - da bhreagrann (VI, 145)
MS Laa
3ane deac - Lá dhán deach[aidh] (VII, 1)
MS o
womist - ó bhfoighmis (X, 80)
Following conj. da
MS Da
wacca - da bhfaicthea (XI, 81)
MS Da
glunta - da gcluinntea (XI, 89)
MS da
gwrri - da gcuireadh (XIII, 26)
Following conj. go
MS gow
dwkai - go dtugadh (VI, 147)
MS gin
dorichirri - gun dtorchradh (XIII, 18)
MS Gin
wakcamar - gun bhfacamar (XVI, 35)
MS go wac
- go bhfac[a] (XVII, 11)
Following conj. ma
MS ma
dudtyt - ma dtuiteadh (XVI, 111)
Following prep. go
MS gi ny'mit
sloyig - go n-iomad slóigh (XVI, 82)
MS gin
ni'wi noir - go n-innbhe n-óir (XVII, 39)
Following nach
nac wil -
nach bhfuil (XI, 7)
nat wagga
- nach bhfaca (XVII, 78)
Phrases (accus., or following
accus.)
MS Gin
skay noynyt - Gan sgiath n-uaine (V, 25)
MS gi
noyvra - ga[ch] n-uaire (X, 80)
MS gin
ni'wi noir - go n-innbhe n-óir (XVII, 39)
(ii) Lost
After i- (before d-, b-)
MS me
derri – mé [a] deireadh (XI, 66)
MS a
beityll - a baoghal (XI, 86)
Before b-, f- in gen. pl. (as in
Scottish Gaelic)
MS <i>r
bea - ar beith (III, 26)
MS ny ban
finn - na Ban Fionn (V, 8, 11)
MS ni
baichill fear - na bachall fiar (V, 61)
MS ni
mynni blayt - na mionn bláth (V, 66)
MS ni
baitill brek - na bachall breac (VI, 9)
MS ni
billak - na bileag (X, 3)
MS ni
baychill bre<ga> - na bachall bréige (X, 16)
MS ni
baichil bane - na bachall bane (XXII, 83)
MS ni
beymi' - na béimeann (XVII, 70)
MS fis
ni<t> feanich - fios na Fiana (XVII, 75)
though occasionally maintained in
this position
MS ny feyn
voltynn - na Féin bhfoiltfhionn (IX, 66)
Not shown (rather than lost?)
before g- in gen. pl.
MS nyt
glann - na gleann (VI, 147)
MS ni
gneyf - na gníomh (X, 74)
MS ni
gloonn - na glonn (X, 6)
After daN
MS da bein
- da beinn (VI, 17)
MS da bea
- da bea (X, 40)
MS da bi -
da budh (X, 90)
MS da
beanyt - Da beinn (XI, 105)
MS da bay
- da bé (XIII, 8)
After sul
MS sul
fowkweis - sul fúigbhidh-se (X, 19)
In relative clauses with preps.
MS er a
beit - air a bíodh (IX, 27)
MS ris a
ben (superscr.) - ris a bean (IX, 81)
MS a binn
- a binn (XIII, 2)
MS la
berric - le beireadh (XIII, 82)
MS fa
tursyt - fa túirseach (XIII, 23)
MS 3a
da'mist - dha déanmaois (XVI, 12 etc.)
MS mir
fayin tow - mar faighinn tú (XVII, 51)
After poss. prons. ar, ur, a
MS fir
cowlyt - bhur culaidh (X, 20)
MS fir
bachlaa - bhur bachla (X, 23)
after air (with substitution of
lenition)
MS er wley
mynni - <air bhleith mionn> (VI, 45)
MS er vi
3awe - air bheith dhaibh (VII, 21)
MS Er weit
- air bheith (XIII, 57)
MS er
tocht - air tocht (VIII, 12)