Search


à   è   ì   ò   ù   á   é   í   ó   ú
  • ? - Any single letter
  • ~ - Any sequence of vowels
  • * - Sequence of any letters
    
Search Scope
  •  
  •  

  
Loading...

There were 35 hits for breacadh

[breacadh an rionnaich]
Tha breacadh an rionnaich ann. – a mackerel sky.
Origin: [Barra]
Category: Sìde / Weather
[breacadh]
Is mise fhuair mo bhreacadh. – It was I that got the dressing, or dusting. Is feairde brà breacadh gun a bristeadh. – The quern is the better of being picked without breaking it.
Location: Killearn
Category: Measgaichte / Miscellaneous
[breacadh]
A’ breacadh uachdar a’ phuill – ga ghearradh le spaid, a’ deanamh earrannan a bhitheadh soirbh an togail.
Origin: Camaschros an sgìre Shléite san Eilean Sgitheanach [Skye, Camus Chroise]
Category: Mòine / Peat-Working
[breacadh]
Breacadh nan eibhlean – breacadh an teine.
Origin: [Lewis, Uig an Iar]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
[brà]
’S fheàirde brà a’ breacadh. (Chuala sinn am fear-sa iomadach uair.)
Origin: [Lewis, Uig an Iar]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
[maoladh]
15. MAOLADH – nuair a bhitheadh na clachan air maoladh bhitear ’ga m BREACADH le ord biorach fior-chruaidh air ur-gheurachadh leis a’ ghobha.
Location: [Lewis], Leurbost
Category: Muileann Lochlannach / Norse Mill
a’ breacadh
Cutting the first edge before commencing to turn the soil.
Category: Àiteach / Agriculture
a’ breacadh
picking at or roughening, e.g. breacadh na brathainn, i.e. roughening the grinding side of the quern stone.
Origin: Lewis, Uig
Category: Measgaichte / Miscellaneous
a’ breacadh (Sleat)
Category: Mòine / Peat-Working
a’ breacadh na mònadh
marking turf that is to be removed.
Location: An t-Eilean Sgiathanach, Portrigh [Skye, Portree]
Category: Mòine / Peat-Working
breac
Quotation: a’ breacadh na cloicheadh. Notes: the grinding stones of the mill were chipped to make them rough.
Location: North Uist, Bayhead, Kylis
Category: Measgaichte / Miscellaneous
breac-a-rionnaich
Quotation: Breac-a-rionnaich ás an adhar, latha math a-màireach. Notes: Reminded of this by Auntie Chrissie (Tong and Canada). Dw. has breacadh-rionnaich ‘dappled sky’.
Location: Lewis
Category: Measgaichte / Miscellaneous
breacadh
Quotation: a’ breacadh a’ phuill. Notes: lining the peat-bank and cutting divots without actually removing them.
Location: Skye, Harlosh
Category: Measgaichte / Miscellaneous
breacadh
Quotation: breacadh a’ phuill. Notes: lining the peat-bank for skinning.
Location: Raasay
Category: Measgaichte / Miscellaneous
breacadh
process whereby the grinding stones were serviced. The stones were roughened by a chipping hammer so that they would perform more effectively.
Location: South Uist, Milton
Category: Measgaichte / Miscellaneous
breacadh
pattern. As in this question: Dé am breacan [sic] th’oirre – speaking, referring orally to a knitted item. 2) Seall am breacadh th’air na casan aice. – pointing to the ‘fire-prints’ on her feet or legs. Breacadh a rinn ’n tein’ air na casan aice.
Location: [Harris], Scalpaigh [Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
breacadh
‘fire-prints on the feet’ caused by continually sitting by a large fire and the feet bare, gradually the fire impression sets in. I cannot think of an English word for it at the moment. [SLIP: “Fire-prints” on feet.]
Location: Na Hearadh, Scalpaigh [Harris,Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
breacadh
a’ gearradh an réisg le spaid air fad a’ phuill agus air a leud airson a’ mhòine a rùsgadh.
Origin: Borraraig [Skye, Boreraig]
Category: Mòine / Peat-Working
breacadh
a speckling, e.g. Tha breacadh de shneachd air an talamh. There is a sprinkling of snow on the ground.
Origin: Lewis, Uig
Category: Measgaichte / Miscellaneous
breacadh
e.g. breacadh an teine. Known in some places as ‘Breacan Mairi Ùisdean’.
Origin: Lewis, Uig
Category: Measgaichte / Miscellaneous
breacadh an rionnaich
Location: Na Hearadh, Gòbhaig [Harris, Gobhaig]
Category: Sìde / Weather
breacadh an rionnaich
a streaky sky with light and dark blue.
Location: Na Hearadh, Gòbhaig [Harris, Gobhaig]
Category: Sìde / Weather
breacadh an teine
this was the reddening effect the fire had on your legs.
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
breacadh an teinidh
fireside tartan. (‘teinidh’ – Tiree nom. gen. and dative of ‘teine’.)
Origin: Tiriodh [Tiree]
Category: Coltas an Duine / Personal Appearance
breacadh a’ runnaich
scaly appearance of the clouds indicating rain. Usually seen in the evening. Like a mackerel’s back.
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
breacadh na bra
roughing the [grinding] stone with a pickaxe when it gets too polished.
Location: South Uist, Bornish
Category: Measgaichte / Miscellaneous
breacadh nan leacan
this describes the process of making one side of the rocks rough in appearance, so that the seed can be ground.
Location: South Uist, Daliburgh
Category: Measgaichte / Miscellaneous
breacadh-an-teine
Note: skin becoming speckled on exposure to intense heat.
Origin: Carloway, Doune
Category: Measgaichte / Miscellaneous
breacadh-gréineadh
Notes: freckles.
Location: Tiree (?)
Category: Measgaichte / Miscellaneous
breacadh-sianan
Notes: freckles.
Location: Skye, Breakish
Category: Measgaichte / Miscellaneous
breacadh-sianan
Notes: freckles.
Location: Skye, Elgol
Category: Measgaichte / Miscellaneous
breacadh-sianan
[bɾɛxkəʃĩɤ̃ṉɑṉ] Notes: freckles.
Origin: Strontian
Category: Measgaichte / Miscellaneous
fiasag nan gobhar
a weather indicator similar to ‘breacadh an runnaich’ previously described. Followed by rainy weather.
Location: South Uist, Stoneybridge
Category: Measgaichte / Miscellaneous
rùsgadh
a’ gearradh fodha’s a’ tilgeil a’ chip thar a’ phuill. Ma bhitheas dithis ann, bidh am breacadh tarsuinn ’s an gearradh fodha air an deanamh aig an aon am.
Origin: Borraraig [Skye, Boreraig]
Category: Mòine / Peat-Working
òrd cliurair
used for chipping grinding stones in the mill. Process called ‘breacadh nan clachan bràthaidh’. [NOTES: ‘cliurair’ corrected to ‘cliùrair’.]
Location: South Uist, South Boisdale
Category: Measgaichte / Miscellaneous

^ Return To Top ^