- 
					
						[fuil]
					
				
- 
					A’ dortadh fola. Shedding blood.
					
						
						Category: Measgaichte / Miscellaneous
					 
- 
					
						[fuil]
					
				
- 
					Ag cur a’ chuirp ’sa’ chiste cha bhiodh ann ach “na bha de’n fhuil” – is e sin am facal a chuala mi. [NOTES: slip not found.]
					
						Origin: Geàrrloch (Loch Iubh) [Gairloch (Loch Ewe)] 
 Category: Bàs is Adhlacadh / Death and Burial
 
- 
					
						[fuil]
					
				
- 
					Tha fuil air. – He is closely pursued.
					
						Origin: Lochaber 
 Category: Measgaichte / Miscellaneous
 
- 
					
						[fuil]
					
				
- 
					Chuir e a fhuil mu a fhiaclan. – Struck him in the mouth. Gave him a “mouthful”.
					
						Origin: [Lewis, Uig an Iar] 
 Category: Measgaichte / Miscellaneous
 
- 
					
						am/ an
					
				
- 
					1 prep. ‘in’: bha i math an Gàidhlig 's am Beurla;am bi iad a’ dèanamh maragan an Èirinn am fuil; 1sg:: chaidh e ionnam cho mòr sin; 3m: cha robh pioc do dh’eagal ann; chaidh e ann
        a’ chuile sian [̼ | ʃɛn] a bha ann; cha robh ann nach tachdadh e duine; gu dè am beòthach a bhiodh ann; 3pl.: sguir iad a dhol ionnta (dha na h-eaglaisean aca fhèin); rel.: dhèanainn rud sam
        bith anns an cuirinn mo làmh; + ur: bha sibh nur daoine cearta
					
						Location: Canada, Cape Breton, Broadcove 
 Category: Field Notebooks of Seosamh Watson June-August 1983
 
- 
					
						blian
					
				
- 
					Quotation: fuil air blianadh. Notes: weaken, often used of liquids.
					
						Location: Skye, Portree 
 Category: Measgaichte / Miscellaneous
 
- 
					
						cnogan
					
				
- 
					Notes: seòrsa deoch anns am bidhte a’ cur fuil a bhiodh na Lochlannaich ag òl a sligean creachain nuair a bhiodh iad ag adhradh do dh’Odain.
					
						Location: [see below] 
 Category: Measgaichte / Miscellaneous
 
- 
					
						craobhanach
					
				
- 
					gushy. Bha a fuil craobhanach r’a faicinn. ‘Craobhadh’ – branching.
					
						Location: Na Hearadh, Scalpaigh [Harris, Scalpay] 
 Category: Measgaichte / Miscellaneous
 
- 
					
						fuil
					
				
- 
					Quot.: fuil-phronnaidh. Note: blood collecting under the skin when bruised but not cut.
					
						Location: Lewis, Uig, Crowlista 
 Category: Measgaichte / Miscellaneous
 
- 
					
						fuil
					
				
- 
					blood.
					
						Location: Na Hearadh, Gòbhaig [Harris, Gobhaig] 
 Category: Crodh / Cattle
 
- 
					
						fuil
					
				
- 
					
					
						Origin: Barra 
 Category: Caoraich / Sheep
 
- 
					
						fuil
					
				
- 
					blood.
					
						Origin: Geàrrloch [Gairloch] 
 Category: Caoraich / Sheep
 
- 
					
						fuil
					
				
- 
					blood.
					
						Origin: Geàrrloch [Gairloch] 
 Category: Crodh / Cattle
 
- 
					
						fuil
					
				
- 
					blood.
					
						Origin: [Arran] 
 Category: Caoraich / Sheep
 
- 
					
						fuil
					
				
- 
					blood.
					
						Origin: [Arran] 
 Category: Crodh / Cattle
 
- 
					
						fuil
					
				
- 
					
					
						Origin: [Barra] 
 Category: Crodh / Cattle
 
- 
					
						fuil
					
				
- 
					[blood.]
					
						Origin: [Islay, Ballygrant] 
 Category: Caoraich / Sheep
 
- 
					
						fuil
					
				
- 
					[blood.]
					
						Origin: [Islay, Ballygrant] 
 Category: Crodh / Cattle
 
- 
					
						fuil ()
					
				
- 
					[fem.] blood.
					
						Origin: Lewis, Uig 
 Category: Caoraich / Sheep
 
- 
					
						fuil na bothaig
					
				
- 
					Na bothaig neo na bothaig mhara (not a plant of course) – blood of the lark or
        sea-lark being taken. Disease: asthma (sac, caoidh). Part used / How prepared: le [?] small
        quantities, in drops I would imagine… Drinking some of it, a little now and again, I
        presume. Sources of information: traditionally.
					
						Location: Harris, Scalpay 
 Category: Blàthan-Leighis / Medicinal Plants
 
- 
					
						fuil reodhta
					
				
- 
					frozen blood.
					
						Location: Na Hearadh, Scalpaigh [Harris, Scalpay] 
 Category: Measgaichte / Miscellaneous
 
- 
					
						fuil, an fhuil
					
				
- 
					blood.
					
						Origin: Leòdhas [Lewis], Uig an Iar 
 Category: Caoraich / Sheep
 
- 
					
						fuil-reòdhta
					
				
- 
					frozen blood.
					
						Location: Harris, Scalpay 
 Category: Measgaichte / Miscellaneous