-
Piceil ur
-
Bha piceil ur ga dheanamh anns an tuba rousaigeadh le salainn a dh’aon ghnothaich air son so. Thuirt aon seann chutair rium gur e ‘Salainn Dorabhaigeadh’ a bhiodh acasan air an t-salainn so. Bha toll ga dheanamh le torra anns gach baraille a bhiodh air a threas lionadh agus a’ chuid bu mhotha den phiceil air a leigeil as. Bha an uair sin am piceil ùr a bha air a dheanamh anns an tuba rousaigeadh ga chur troimh thonnadair air an sgadan agus spìc fiodha ga chur a dhùnadh an tuill anns gach baraille. Nuair a rachach am piceil ùr a chur do gach baraille bha iad air an roiligeadh leis a’ phutair gu an aite suidhe, agus air an cur ’na seasamh air an ceann dìreach ‘bottom-tier’ an àrda, agus air am fàgail an sin gus an tigeadh ceannaiche a thoirt sùil orra. Nuair a thigeadh esan bha an ceann ga thoirt a baraille is chitheadh e gu de seorsa sgadan a bha ann. Dh’itheadh am Pole, an Gearmailteach is an Ruiseanach fear amh dhuibh [sic] gus an dearbhadh. Bhiodh cuid de na ceannaichean aig am biodh spìc fhada iaruinn a bhrodadh iad sios tre mheadhon an sgadain gu màs a’ bharaille gus deanamh cinnteach nach do chuir am pacair bad corc no sean chòta oiliscin na theis meadhon gus am baraille a lionadh le cabhaig oir gur ann anns a’ bharaille a bha iad pàidhte.
Origin: [Lewis], Dail a Tuath or [Lewis], Suaineabost [Swainbost] or [Lewis], Lional
Category: Acfhuinn Iasgaich / Fishing Tackle
-
Treas lionadh
-
Dh’fheumte treas lionadh a dheanamh air a chula baraille agus as deidh an treas lionadh bha an ceann air a chur teann ann le bualadh sios cearcall àrd iaruinn a’ bharaille. Bha am baraille an uair sin ga chur air a chliathaich, agus air a roiligeadh le putair chun na tuba rousaigidh.
Origin: [Lewis], Dail a Tuath or [Lewis], Suaineabost [Swainbost] or [Lewis], Lional
Category: Acfhuinn Iasgaich / Fishing Tackle
-
Tuba nam mionach
-
Air an làr ri laimh chli gach cutair bhiodh tuba le lamhan ròpa airson nam mionach a bhiodh iad a’ toirt as gach sgadan. Bu sgiobalta a bha an da làmh ag oibreachadh gu tric le gàire no òran air am bilean no a’ magadh air na cùbairean.
Origin: [Lewis], Dail a Tuath or [Lewis], Suaineabost [Swainbost] or [Lewis], Lional
Category: Acfhuinn Iasgaich / Fishing Tackle
-
Tuba rousaigeadh
-
So tuba mhòr cheithir oiseanach no aig amannan cruinn anns am biodh iad a’ rousaigeadh an sgadain mar a bhiodh e air a chutadh is a’ cur salainn air. Nuair a lionadh na cutairean tuba no tubaichean le sgadan an aon seorsa taghaidh bha iad a’ dol leotha chun an tuba so is nuair a rachadh a rousaigeadh ann an salainn bha iad a’ dol leotha chun a’ phacair.
Origin: [Lewis], Dail a Tuath or [Lewis], Suaineabost [Swainbost] or [Lewis], Lional
Category: Acfhuinn Iasgaich / Fishing Tackle
-
Tubaichean an taghaidh
-
Air an làr ri laimh dheis gach cutair bhiodh sreath de thubaichean le làmhan ròpa, agus gun sealltuinn gu an culaibh thilgeadh an cutair an taghadh sgadain ceart do’n tuba cheart. Cha bhiodh mar bu tric barrachd air ceithir taghaidh ga dheanamh aig an aon am as an aon thiùrr sgadain. Bha fear an urra ri tri criudhachan air cùl nan cutairean agus bhiodh esan a’ ruith air na tubaichean so le maide tomhais gus deanamh cinnteach gu robh an sgadan ceart anns an tuba cheart. ’S ann air cùl nan cuibhleirean bu tric a bhiodh esan agus as iomadh malachadh nach robh e a’ tuigsinn a bhiodh a’ dol gu chluasan.
Origin: [Lewis], Dail a Tuath or [Lewis], Suaineabost [Swainbost] or [Lewis], Lional
Category: Acfhuinn Iasgaich / Fishing Tackle
-
[ceann]
-
Tha rud nad cheann sa nach toir a chìr mhìn as. Applied to someone who was stubborn in nature.
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
[elek]
-
Notes: stubble land.
Origin: Glenurquhart
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
[note]
-
Chan eil facail againn airson duine nosey, suspicious, cunning, stubborn, ’s mar sin idir. Ach mar seo:
Origin: Leòdhas [Lewis], Uig an Iar
Category: Nàdur an Duine / Personality
-
[snog]
-
Bha e air a chuir air a’ ghlò cho snòg. When a field had been scythed neatly and all the stubble was of even length. [NOTES: note added above ‘ghlò’ – dhlòth.]
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
[tubaist]
-
Thig tubaist air. Mischief will befall him.
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
[tubaist]
-
Is trom na tubaistean air na sliobaistean. Frequent the accidents to the clumsy.
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
[uisge]
-
“’S ann ort a chaidh uisge nan uighean.” Would be said of an individualistic, stubborn person who did not follow set behaviour patterns.
Location: North Uist, Tigharry
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
[əst̪ɔ̃ṉxle:]
-
Notes: warm tub or condenser in distillery. Also called [əst̪ɛ̃ṉdʹȝxle:] (A. MacEachern, Ballygrant).
Origin: Islay, Port Charlotte
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
agaphort
-
Quotation: Tha e cho righinn (stubborn) ris an agaphort. [NOTES: a note in second hand – ‘See agafors.’]
Location: Lewis, Carloway
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
air an aon ghlòigh
-
to keep things even, e.g. when cutting corn with a scythe, the stubble ought to be left as even as possible. [NOTES: ‘ghlòigh’ corrected to ‘dhlòith, (*dlòth)’.]
Location: South Uist, Kildonan
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
aisbhuain
-
stubble left on the ground after reaping.
Location: North Uist, Grimsay, Gearradh Dubh
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
aitreach
-
stubble of burnt heather.
Location: Skye
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
an clò (E) air a stampadh ann an tuba (I)
-
Old method of washing or scouring the cloth.
Origin: Leòdhas [Lewis], Uig an Iar
Category: Obair na Clòimhe / Wool-Working
-
as-bhuain
-
Notes: stubble.
Location: North Uist, Baleshare
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
asbhuain
-
Notes: stubble.
Location: Coll, Sorrisdale
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
asbhuain
-
[ɑsvĩnʹ] Notes: stubble land.
Location: Skye, Elgol
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
asbhuain
-
[ɑsvə̃ṉ] Notes: stubble land.
Origin: Drumguish, by Kingussie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
asbhuain
-
Notes: stubble.
Origin: Skye, Torrin
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
asbhuain
-
Note: grass growing again among corn stubble after the corn has been scythed.
Origin: [Lewis], Arnol
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
a’ maigheastear
-
[sic] the urine in the tub. Tuba mhaighistir - tub for holding urine for dyeing tweed. It was used instead of ammonia.
Origin: Lewis, Uig
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
a’ tubhadh
-
covering the stack with the turf taken off the poll – only when left in the hills to be taken home later.
Origin: Barra
Category: Mòine / Peat-Working
-
ballan
-
a tub (wooden).
Location: Glasgow
Category: Nàdur an Duine / Personality
-
ballan
-
Notes: a tub.
Location: Skye, Elgol
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
ballan
-
a tub.
Origin: Barra
Category: Taigh Gàidhealach / House and Furnishings
-
ballan
-
[bɑɫɑ̃ṉ] Notes: water tub, vat, often made out of a barrel cut in half.
Origin: North Uist
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
ballan uisge
-
a water tub.
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
bolgam
-
nn. ‘mouthful’: agus uisge aca ann an tube bheag ‘s dh’fheumainn-sa ~ [pɒɫɒkən]’ thoirt às
Location: Canada, Cape Breton, Broadcove
Category: Field Notebooks of Seosamh Watson June-August 1983
-
broilain
-
a tube connected with a sheep or cow’s stomach.
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
broilean
-
Quotation: Tha goirteas ’na bhroillean [sic]. Notes: discomfort in bronchial tubes.
Origin: Skye
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
buille thuig
-
when you stubbed your toe against a rock. In Skye this means the bare flesh that is visible after a cut or graze.
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
buiseal
-
this was a wooden tub which could hold the contents of one of these bags [i.e. poca bolla (q.v.)]. [NOTES: note added – from ‘bushel’.]
Location: South Uist, Milton
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
buntata dubh
-
Dark skin and bluish streaks thro’ tuber. [NOTES: spelled ‘buntàta dubh’ on the slip.]
Category: Àiteach / Agriculture
-
buntata dubh
-
Dark skin and bluish streaks thro’ tuber. [NOTES: spelled ‘buntàta dubh’ on the slip.]
Category: Àiteach / Agriculture
-
buntàta-slibeig
-
potatoes, tubers planted by a stick, by pressing the stick and withdrawing it to leave a hole in which the tuber is put and the soil pressed over it.
Location: Na Hearadh, Scalpaigh [Harris, Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
caillebianan
-
[kɑlʹəbĩɤ̃ṉɑṉ] Note: phosphorescence as seen on fish hanging in the house or salted in a tub.
Origin: [Lewis], Arnol
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
cairt locha
-
tubers on the bottom of a loch. The root of this was used for black dye.
Location: South Uist, South Glendale
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
caitheamh
-
Quotation: “Tha a’ chaitheamh [ə xɑ̃ĩʔəv] unnda.” Notes: tuberculosis.
Location: Mull
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
caitheamh
-
tuberculosis.
Location: South Uist, Daliburgh
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
caitheamh
-
tuberculosis.
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
caitheamh
-
Quotation: a’ chaitheamh [ə xɑhi]. Notes: tuberculosis.
Origin: Bunloit
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
calcachadh
-
caking, or caulking into a solid, as thick fluid of any kind forming into a solid and causing obstruction in a tube, etc.
Location: Na Hearadh, Scalpaigh [Harris, Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
carrachan
-
tuberous vetch. See cara-meille.
Location: Skye
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
ceann
-
Quotation: Tha e cho fada ’s a cheann ’s a bha Fionn ’s na casan. Notes: Islay – in the sense of being cunning. Lewis (Barvas) “fada ’na cheann” means stubborn.
Location: Islay, Port Wemyss
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
ceanna-caol
-
[cɛ̃n̪ɑkw:ɫ] Quotation: (1) “A’ seasamh air do cheanna-caol.” (2) Ged a sheasainn air mo cheanna-caol cha deanadh e nì a dh’iarrainn air. Notes: (1) Standing on one’s head. (2) Expression used when met by stubbornness in another person. [NOTES: slipped under ‘ceann-caol’.]
Location: Ross-shire, Aultbea
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
ceanraigeach
-
stubborn, unreasonable.
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
ciuta
-
[cu̟t̪ə] Notes: washing-tub.
Origin: Gigha
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
cnòtan
-
146, 147 [Yellow Gurnard or Tubfish; Grey Gurnard].
Location: Mull [see below for details]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
cnòtan
-
145, 146, 147 [Red Gurnard; Yellow Gurnard or Tubfish; Grey Gurnard].
Location: Mull [see below for details]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
coinnlein
-
[k[ɔ̃ĩ]:lʹɑ̃nʹ] Notes: stubble land.
Origin: Tiree
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
coithean (m)
-
a wooden tub, or similar container. Also gothan (m), goithin (m).
Origin: [Strathglass]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
connlach
-
Notes: stubble land.
Location: Sutherland, Durness, Balvoolich
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
connlach
-
[k[ɤ̃ũ̜]ɫɑx] Notes: (1) stubble. (2) stubble land.
Origin: Coigach
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
cruageinn
-
short stubby seaweed which could be eaten. [NOTES: corrected to ‘cruaigein’.]
Location: South Uist, Kildonan
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
cudan (m)
-
a wooden tub, or pail (N.E.). It is possible that the name Clach na Cùdainn was originally Clach na gcudan or Clach nan cudan, with lengthening of “u” by Anglicisation, vide Bàrra for Barra.
Origin: [Strathglass]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
cuillean
-
[ku̜lʹ:ɑ̃ṉ] Notes: stubble land. (See G. Clark’s.) 2nd year of 5-year crop rotation.
Origin: Islay
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
cuinneag
-
Notes: a small wooden tub with wooden handles.
Location: Skye, Kilmuir
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
cuinneag
-
Notes: a small wooden tub-like vessel.
Origin: Elgol
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
cuireasan
-
tub.
Location: Inverness
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
cunnlach
-
[kũ̜:ɫɔx] Notes: stubble land.
Location: Ross-shire, Aultbea
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
cursain
-
a tub.
Location: Skye
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
cutach
-
Notes: (1) a short and stubby person. (2) a wild, heathenish, irreligious person. “S e cutach eagallach a th’ann.”
Origin: Assynt, Stoer
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
cù stubach
-
a dog without a tail.
Origin: Glasgow/South Uist? or South Uist, Kildonan or South Uist, Garrynamonie or South Uist or Skye, Bernisdale
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
cùdainn
-
Notes: a tub.
Location: Ross-shire, Aultbea
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
cùlaisd
-
ceann shuas tigh tubhaidh, pairt shuas an tighe etc.
Location: Scalpaigh [Harris, Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
dalma
-
adj. ‘stubborn’: daoine gu math dalma [taʁ̫əmə] ’th’ ionnta
Location: Canada, Cape Breton, Inverness Co., Dunvegan
Category: Word List
-
deamhnaidh
-
[dʹ[ɛ̃ũ̟]ṉi] Quotation: Nach tu tha deamhnaidh. Notes: stubborn.
Location: Lewis, Barvas
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
deamhnaidh
-
Notes: stubborn.
Location: Harris, Ardhasaig
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
deoavar
-
stubborn.
Origin: [Ross-shire]
Category: Nàdur an Duine / Personality
-
diarasach
-
stubborn.
Category: Nàdur an Duine / Personality
-
dioghmhoir
-
[dʹw:ɣɔɾ] Notes: stubborn, obstinate strong-headed.
Location: Ross-shire, Dornie, Kilillan
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
diorrasach
-
a stubborn person.
Location: South Uist, Peninerine
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
dobhaich
-
tub. (Pron. ‘duich’).
Location: Inverness
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
dramag
-
Notes: a little tub of a boat; a broad-beamed dinghy.
Location: Tiree, [Caolas? – one slip]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
driuchgainn
-
blisters between your toes as a result of walking on crop stubble.
Location: North Uist, Sollas
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
duine rag
-
stubborn man.
Location: Na Hearadh [Harris], Cluer
Category: Nàdur an Duine / Personality
-
dùr
-
Notes: stubborn.
Location: Skye, Portree
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
dùr
-
Notes: stubborn.
Location: Ross-shire, Dornie, Kilillan
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
dùr
-
obstinate (and/or) stubborn.
Location: Harris, Scalpay
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
dùr (dùire)
-
stubborn, steady.
Origin: Baleshare
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
earball
-
Quotation: earball stubach. Notes: lamb’s cut tail.
Location: Canada, Christmas Island
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
eiteach
-
heather stubble.
Location: Skye
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
fada
-
Quotation: Tha e cho fada ’s a cheann ’s a bha Fionn ’s na casan. Notes: Islay – in the sense of being cunning. Lewis (Barvas) – stubborn.
Location: Islay, Port Wemyss
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
farmail
-
[fɑɾəmɑl] Notes: a wooden tub with handles in which water was kept for household use.
Origin: Tiree
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
farmailt
-
[fɑɾɑmɑlʹtʹ] Notes: tub for holding water. (H. Meek spells it faramail or farmail.)
Location: Tiree
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
feamainn chirain
-
short, stubby seaweed taken from rocks. Boiled and mixed with flour. Given to animals as a vitamin. [NOTES: ‘chirain’ corrected to ‘chìrein’.]
Location: South Uist, West Kilbride
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
gaois-fraoich
-
Notes: heather brush used to wash the fish in sea-water, before being put in a “tuban” of brine and left for a week.
Origin: Islay, Port Charlotte
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
giùdaireachd
-
Bha Tormod, am balach beag, air a dhòigh leis an iasg anns an tuba mar a thàinig e as a’ mhuir. Bha e a làimhseachadh is eile mar a thigeadh ris, agus abair gu robh. Mu dheireadh thuirt a athair ris: “Teann air falbh as an sin, a’ giùdaireachd ann an sin mar…” Dh’éirich am facal rium, cuideachd, nuair a chuir an lighiche Barnard an cridhe anns an duine an toiseach. “’Se giùdaireachd eagalach a th’ann air duine.”
Origin: [Lewis, Uig an Iar]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
gobachadh de fheur a’ tighinn troimhn’ talamh
-
stubble of grass showing through.
Location: South Uist, Bornish
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
gunna cnagainn (‘n’ – r sound)
-
this was achieved by sticking the tubed part of a feather into a potato. When you pulled this out a cylinder of potato would be caught in the feather. This was then let off with the aid of a bit of wood. A toy for children.
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
làr-puill
-
lar, seòrsa lair a bhiodhadh ann an tigh – ‘taigh’ tubhaidh.
Location: Scalpaigh [Harris, Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
measair
-
[fem.] a small wooden tub used for animal feeding.
Origin: Eileanaich [natives of Lewis]
Category: Taigh Gàidhealach / House and Furnishings
-
miodar
-
Quotation: miodar-bleoghain. Notes: small wooden tub with handle used for milking.
Location: Ross-shire, Achiltibuie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
moganach
-
[mɔ̃ɡɑṉɔx] Quotation: moganach beag. Notes: a small, tubby man.
Location: Ross-shire, Aultbea
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
mùdag
-
[mũ̟:d̪ɑɡ] Note: basket for holding wool ready for carding. Says it was tub-shaped.
Origin: Carloway, Doune
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
mùn-goirt
-
urine collected in a tub, left aside for a period of time ‘to sour’ in the preparation of the tweed waulking process.
Location: Na Hearadh, Scalpaigh [Harris, Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
mùsgan
-
[mũ̜:sɡɑn] Notes: found in the sand, ejects water from a tube.
Location: Harris
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
mùthadh a’ chorrainn [sic]
-
refers to the stubble which would be left if the crop was not cut properly. Even if a few inches were left throughout a field it could still accumulate to a lot when added together. Therefore these two things (i.e. gaiseadh na laimhne [q.v.] agus mùthadh a chorrain) could leave you empty come harvest time. Gaiseadh na laimhne [q.v.] agus mùthadh a chorrain – a saying associated with farming pointing to two things which would leave you bare.
Location: North Uist, Iollathraigh [Illeray]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
piob
-
[sic] Quotation: a’ phiob [əɸiḅ]. Notes: any tubular vessel; smoking pipe, water pipes or bracchia [sic] [bronchi?] or oesophagus.
Location: Ross of Mull
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
piob-uisge is tuba airson a chruidh
-
water tap and tub for the cattle.
Origin: Bràigh-Lochabar [Brae Lochaber]
Category: Àiteach / Agriculture
-
pocan
-
tubby, cheeky boy.
Origin: Barra
Category: Nàdur an Duine / Personality
-
pocan
-
Chan eil e againn. [NOTES: one of the words suggested in the questionnaire – ‘tubby, cheeky boy’.]
Origin: Leòdhas [Lewis], Uig an Iar
Category: Nàdur an Duine / Personality
-
pocan
-
[tubby, cheeky boy.]
Origin: Skye
Category: Nàdur an Duine / Personality
-
pìob chliastar
-
the tube used for this operation [i.e. cliostair ‘enema’].
Origin: [Note: From North Uist, information from Alex O’Henley / RÓM 4 Dec 2023]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
rachdail (-ach)
-
stubborn.
Location: Skye
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
rag
-
stubborn.
Origin: Barra
Category: Nàdur an Duine / Personality
-
rag
-
stubborn.
Origin: Skye
Category: Nàdur an Duine / Personality
-
rag-mhuinealach
-
stubbornness. [SLIP: Stubborn.]
Location: Na Hearadh, Scalpaigh [Harris, Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
sealbhag
-
Notes: when dyeing with “guirmean” it was put in with the urine and left with the wool in a tub for a few days. Then the “sealbhag” was gathered, boiled and the resulting liquid put into the tub. This made a fast dye. (Left for a day or two.)
Location: Harris
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
searbhadair
-
Note: used for a towel by older people. “Tubhailt” more common now.
Origin: Uig
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
sgiathag
-
a wooden lid for a water tub.
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
sgobadh gàillich
-
cutting off protuberances on gums of cattle.
Location: Skye, Bernisdale
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
singealadh
-
setting the tubers (potatoes) in the drill.
Location: Na Hearadh, Scalpaigh [Harris, Scalpay]
Category: Coltas an Duine / Personal Appearance
-
singealadh
-
planting tubers. Singealadh a bhuntàta.
Location: Na Hearadh, Scalpaigh [Harris, Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
smeuradh
-
Quotation: tuba smeuraidh. Notes: tub used when smearing sheep with a mixture of tar and butter.
Location: Skye, Kilmuir
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
spaideadh
-
process whereby the ears of corn were taken off by a spade which was regularly plunged into a tub containing the corn.
Location: South Uist, Iochdar
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
spaideadh
-
barley placed in a tub and beaten with a spade until the caulk came off.
Location: South Uist, West Kilbride
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
stillean
-
Quotation: Tha thu làn dha na stillean! Notes: said to a stubborn, “bad” boy.
Location: Lewis, Barvas
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
stràcadh
-
[st̪ɾɑ:kəɣ] Quot.: “Cia mheud stràcadh a bh’agad?” Note: a vessel like a small tub used as a measure for grain. Held about three zinc pailfuls. (Thinks the miller got one in ten.)
Origin: Ness
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
stubach
-
cut short.
Location: South Uist, Bornish
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
stubach
-
Quotation: earball stubach. Notes: lamb’s cut tail.
Location: Canada, Christmas Island
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
stubach an eich
-
its tail.
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
stubadh
-
docking of lambs’ tails.
Location: South Uist, Bornish
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
stubadh
-
docking.
Origin: ([Canada], Inverness Co., Lochaber) or ([Canada], Inverness Co., Lochaber dialect) or ([Canada], Inverness Co., Lochaber dialect)
Category: Caoraich / Sheep
-
stubag
-
Notes: patch of water in soft ground.
Location: Coll, Sorrisdale
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
stubag
-
Notes: patch of very wet, soft sand on the shore.
Location: Tiree, [Caolas? – one slip]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
stubag
-
Notes: a water-filled hole in the ground.
Origin: Tiree
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
stàrrachdach
-
stubborn.
Location: Skye
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
sùilean
-
tubers (potatoes).
Location: Na Hearadh, Scalpaigh [Harris, Scalpay]
Category: Coltas an Duine / Personal Appearance
-
sùilean
-
tubers (of potatoes).
Location: [Harris], Scalpaigh [Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
talamh
-
Quotation: talamh connlaich. Notes: stubble land.
Location: Coll, Ben Meadhonach
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
talamh ganadach
-
stubborn land which would not fall over naturally onto the adjacent furrow. Needed to be turned over with a spade.
Location: Benbecula, Muir of Aird
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
talan
-
(division) part of a house, a dividing wall: bhiodhta cleachdadh an fhacail gu h-àraidh anns na seann tighe – tighe tubhaidh.
Location: Scalpaigh [Harris, Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
teine-caithidh
-
[tʹĩṉʹəkɑi] Notes: tuberculosis.
Origin: Drumguish, by Kingussie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tinneas
-
Quotation: an tinneas caitheamh [kɑhi]. Notes: Tuberculosis.
Location: Sutherland, Kinlochbervie, Droman
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tinneas-caitheamh
-
Notes: Tuberculosis.
Origin: Culkein
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
trinnsigeadh
-
turning the furrow over with a spade when the plough fails due to the stubbornness of the soil.
Location: North Uist, Grimsay
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tuba
-
n. ‘tub’: ann an ~ mhòr do dh’uisge blàth
Location: Canada, Cape Breton, Inverness Co., Dunvegan
Category: Word List
-
tuba
-
Quotation: tuba smeuraidh. Notes: tub used when smearing sheep with mixture of tar and butter.
Location: Skye, Kilmuir
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tuba
-
a tub.
Origin: Barra
Category: Taigh Gàidhealach / House and Furnishings
-
tuba
-
Origin: Geàrrloch (Loch Iubh) [Gairloch (Loch Ewe)]
Category: Taigh Gàidhealach / House and Furnishings
-
tuba (I), tubannan
-
Origin: Leòdhas [Lewis], Uig an Iar
Category: Obair na Clòimhe / Wool-Working
-
tuba mór
-
bigger tub used for washing clothes.
Location: South Uist, South Boisdale
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tuba, ballan, pràis-mhor, bascaid
-
apparatus used [to wash wool after dyeing].
Origin: [Arran]
Category: Obair na Clòimhe / Wool-Working
-
tuba-cairteach
-
barking boiler and tub.
Location: [Harris], Scalpay
Category: Iasgach an Sgadain / Herring-Fishing
-
tuba-cloithe
-
tub for soaking wool. [NOTES: the slip has ‘tuba-clòimhe’.]
Location: Na Hearadh, Scalpaigh [Harris, Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tuba-mùin
-
a tub where urine was stored or collected for the tweed waulking process.
Location: Harris, Scalpay
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tuba-saillidh
-
tub for salting fish.
Location: Harris, Scalpay
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tubaid
-
[t̪ɤbɑdʹ] Notes: a lady’s or child’s shawl.
Location: Canada, Cape Breton, Boisdale
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tubaidean
-
gusts of wind. Tha tubaidean fhathasd ann. – reference after a gale subsiding. Uncommon word in this case but used although seldom.
Location: [Harris], Scalpaigh [Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tubailt
-
cover.
Origin: ([Canada], Inverness Co.) – Roman Catholic or (Lochaber – [Canada], Inverness Co.) – Roman Catholic or (Skye – [Canada], Inverness and Victoria? Co.’s) – Protestant
Category: An Eaglais / Ecclesiastical Terms
-
tubaisd-na-creiche
-
the calamity accident.
Location: Na Hearadh, Scalpaigh [Harris, Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tubaisteach
-
Note: accident-prone.
Origin: [Barvas]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tuban
-
Notes: tub into which fish were put and covered with brine. Left for a week before putting on the rocks to dry.
Origin: Islay, Port Charlotte
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tuban
-
Notes: small tub.
Origin: Islay, Port Charlotte
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tubhach
-
[See dubhach.]
Location: Na Hearadh, Scalpaigh [Harris, Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tubhadh
-
covering the stack with turf.
Location: An t-Eilean Sgiathanach, Portrigh [Skye, Portree]
Category: Mòine / Peat-Working
-
tubhailt
-
Notes: tablecloth.
Location: Romasdal
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tubhailt
-
[t̪u̜ɑlʹtʹ] Notes: towel
Location: Invergarry, North Laggan
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tubhailt
-
applied to the white cloth with which the ground flour was caught. This was beneath the grinding stones.
Location: South Uist, South Boisdale
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tubhailt
-
[t̪u̜ɑtʹʃ] Notes: towel.
Location: Sutherland, Bettyhill
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tubhailte
-
table cloth. (Scalpay) (perhaps I have also noted this word already)
Location: Harris, Scalpay
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tubhailte
-
nn ‘table-cloth’ : bhiodh iad a’ cur __ ~ air, their sinn, air a bhòrd
Location: Canada, Cape Breton, Broadcove
Category: Field Notebooks of Seosamh Watson June-August 1983
-
tubhailte
-
Notes: table cloth.
Location: Skye, Breakish
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tàidhean
-
stringy roots as in thatch which has developed into clumps of turf. Difficult to extract these turfs due to stubborn roots.
Location: South Uist, Kildonan
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tùbhailt
-
tablecloth. [NOTES: corrected to ‘tubhailt’.]
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
uircean
-
Quotation: Tha e direach an deidh uircean a dheanamh. Notes: said of a person who has become very tubby.
Location: Ross-shire, Aultbea
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
‘lion-tubhaidh’
-
herring net ‘spread’ on a thatched roof, referred to in this sense. [NOTES: slipped under ‘lìon-tughaidh’.]
Location: Na Hearadh, Scalpaigh [Harris, Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous