| an ion ’s a bhith | on the point of. | 
| cò is fhearr sealbh air | who is going to be the lucky recipient. | 
| ionga na h-oirlich | smallest possible space. | 
| bàta iolla | a small boat for fishing the banks or fishing grounds close to the shore. | 
| gulm, an | cataract on eye. Also in sense of a dark spot in corn ears. | 
| glais-ceap | bits of turf placed on the top of house wall on a thatched house. Prevented drip from thatch entering through the wall. Through time grass would grow through the turf which would be eaten by sheep and cattle if they could reach. | 
| Là a’ Bhrochain Mhóir | Maundy Friday when according to informant porridge was poured into the sea to ensure adequate supply of seaweed. | 
| làdhadh | rutting in cats. | 
| deiseag | a sheep on its backside. | 
| geilleart | barking. | 
| lòban | a sledge with wickerwork sides to drag peats, dung, etc. | 
| dàidseach | a heavy blow. | 
| gathan gainnisg | dried sedge which was used as a lighted torch which was carried at Halloween. | 
| fuaireadh | coldness. | 
| fuaireas | irritability and stampeding of cattle due to cold weather. | 
| curadan | a hermit. | 
| maidneag | morning star. | 
| mairsteannach | used to mean strong, sturdy, especially when talking about children. | 
| foirfeideach | a kind of special constable in village who sorted out land disputes and assessed damages. | 
| marbhanach | wool that is taken of a dead sheep. | 
| fighe cas feannaige | herring bone stitching. | 
| cuach | roll of rope, wire, etc. | 
| critheamh gorm | an illness affecting cattle, especially heifers. | 
| fàineadh | to bend or incline, e.g. “Cuir fàineadh beag eile ann.” | 
| creagach | fishing from a rock or climbing rocks to see or plunder birds’ nests. | 
| faochag | area in forehead of cattle where they can be killed by a blow. | 
| meangbhlàth | lukewarm. | 
| naimhreach | brave (North Uist). | 
| òsgan | applied to a yearling sheep which has not developed as well as it should have. Also applied to humans. | 
| othannach | used of cattle who lose their appetite. | 
| crògadh | handling the sheep for those that are shearing them. | 
| dubhach | particular type of peat which is found about a foot from the surface of peat bank and which was used for dyeing. | 
| còs | nest of a hen found outside the henhouse. | 
| piacan | a person who has a weakness in his chest, or having chest tones. | 
| coilleag | a hillock or hummock. | 
| am ploc | a disease in cattle, noticeable by a lump on the throat. | 
| pocan-òrdaig | a conical shaped paper bag used for sweets, broken biscuits and the like. | 
| cnaimh pòsaidh, pòsda | wishbone. | 
| priobairean | blinders for a horse. | 
| claob | a big ungainly woman, characterised by a big open mouth. | 
| do-fhear | a rascal. | 
| doighneach | ugly. | 
| soighneach | ugly. | 
| ciortalaich | to move yourself about till you are comfortable. “Ciortalaich thu fhein an sin ’s toisichidh sinn.” | 
| raspars | boisterous behaviour. | 
| rongas | stem of laminaria. | 
| cas bheag | when drying peats one peat is placed horizontally on its edge whilst two other peats rest on it. | 
| sgat | a portion of machair land. | 
| càinealachadh an latha | daybreak. | 
| sgian achlais | a knife carried in your sleeve, near the armpit. | 
| sgluidseach | a large button used in oilskins and overcoats. | 
| sgloidseach | [See sgluidseach.] | 
| cadalan tràgha | a starfish. | 
| sguairne | an objectionable, large woman. Also in sense of anything large and objectionable. | 
| cailleach | a partly rotten potato when planted still adhering to the shaw when new potatoes are lifted. | 
| Sheas e suas orm | a Uist expression meaning that ‘I was surprised’. | 
| buileach bonn siar | wholly. [NOTES: note added in pencil: Cha robh e [buileach bonn siar] – not the full shilling (mentally).] | 
| siocanaich | to milk to the very last drop. | 
| siopanaich | to milk to the very last drop. | 
| bùirseach | an advanced stage in drunkenness. | 
| sìolachd | rutting in mares. | 
| caora bhrògach | a blackfaced sheep. | 
| smeachan | also in sense of foot pin in cas chrom. | 
| siubhal sithe | effortless, quick movement. | 
| buaile thodhair | cattle kept here overnight to prevent them from straying into growing crops. | 
| ceann snaoidh (th) | leader especially of Christmas revellers. | 
| O breallan ort | a mild rebuke. | 
| solladh | a cutting or opening. Also in sense of shellfish used for bait. | 
| solus biorach | St. Elmo’s Fire supposed to signify future tragedy. | 
| a’ sorchairt | enquiring. | 
| bonnach luirg | a reward, a cake or some kind of food given to person who found or reported the sighting of a young animal such as a lamb or calf. | 
| spannadh | a strong pull or wrench. “Bheir sinn dha aon spannadh eile.” | 
| bodach baic | the first peat from the edge of the peat bank. | 
| spìd | “Dè spìd a tha ort?” – How are you? | 
| blaigh riachd | leaving something in a state of mess, disorder, e.g. “Dh’fhàg iad an talla na blaigh riachd as deidh an dannsa.” Also used to describe careless, scruffy appearance. [NOTES: corrected to ‘blaigh-riachd’.] | 
| stabhcaireachd | aimless movement to and fro. | 
| bior-chul-chas | a cross pin pushed through the hind legs, tendons of a flayed animal which was to be hung up to dry. | 
| stealladh | rutting in mares. | 
| stiorlach | thin liquid drink such as tea. | 
| beò-chloimh | new wool growing under old fleece before the latter is cut. | 
| surrag | a waterhole in which animals can become bogged. | 
| taghaistean | spaces in creels by which they can be lifted. | 
| boinne taige | pitter patter, e.g. of drops of rain. | 
| tàilleach | an apprentice. | 
| àt-reum | swelling in the back of the throat. | 
| teine adhair | sparks which you see after receiving a blow on the head. | 
| bachrain | cows dung used as fuel e.g. in Tiree. Is it from Scots word ‘bachram’? | 
| tìr bhuana | celebration feast at the end of harvesting. | 
| trao ghamhnach | a cow without calf for two years. | 
| aran cridhe | gingerbread. | 
| ascall | loss of cattle in the spring. | 
| alltrabadh | a mischance. |