Search


à   è   ì   ò   ù   á   é   í   ó   ú
  • ? - Any single letter
  • ~ - Any sequence of vowels
  • * - Sequence of any letters
    
Search Scope
  •  
  •  

  
Loading...

There were 144 hits for animal

tè n.f.
‘woman, girl; animal, object of fem. ref.: [t ́he:] in Mabou [t ́hɛ:].
Location: Canada, Cape Breton, Inverness County, Broad Cove Chapel
Category: Seosamh Watson collection notebook date: Jan-May 1991
4. Names for certain beasts, e.g. an animal on which the owner bestows particular attention
Location: Na Hearadh, Gòbhaig [Harris, Gobhaig]
Category: Crodh / Cattle
4. Names for certain beasts, e.g. an animal on which the owner bestows particular attention
Location: Lewis, Arnol
Category: Crodh / Cattle
4. Names for certain beasts, e.g. an animal on which the owner bestows particular attention
Category: Crodh / Cattle
4. Names for certain beasts, e.g. an animal on which the owner bestows particular attention
Origin: ([Canada], Inverness Co.) or ([Canada], Inverness Co.) or ([Canada], Victoria Co.)
Category: Crodh / Cattle
4. Names for certain beasts, e.g. an animal on which the owner bestows particular attention
Origin: Assynt, Stoer
Category: Crodh / Cattle
4. Names for certain beasts, e.g. an animal on which the owner bestows particular attention
Origin: Barra
Category: Crodh / Cattle
4. Names for certain beasts, e.g. an animal on which the owner bestows particular attention
Origin: Geàrrloch [Gairloch]
Category: Crodh / Cattle
4. Names for certain beasts, e.g. an animal on which the owner bestows particular attention
Origin: Inverness-shire, Nethy Bridge
Category: Crodh / Cattle
4. Names for certain beasts, e.g. an animal on which the owner bestows particular attention
Origin: Kill-Fhinn
Category: Crodh / Cattle
4. Names for certain beasts, e.g. an animal on which the owner bestows particular attention
Origin: Leodhas [Lewis], Uig
Category: Crodh / Cattle
4. Names for certain beasts, e.g. an animal on which the owner bestows particular attention
Origin: Mull, Bunessan, Ardtun or Mull, Tobermory
Category: Crodh / Cattle
4. Names for certain beasts, e.g. an animal on which the owner bestows particular attention
Origin: Tiree
Category: Crodh / Cattle
4. Names for certain beasts, e.g. an animal on which the owner bestows particular attention
Origin: [Arran]
Category: Crodh / Cattle
4. Names for certain beasts, e.g. an animal on which the owner bestows particular attention
Origin: [Barra]
Category: Crodh / Cattle
4. Names for certain beasts, e.g. an animal on which the owner bestows particular attention
Origin: [Islay, Ballygrant]
Category: Crodh / Cattle
4. Names for certain beasts, e.g. an animal on which the owner bestows particular attention
Origin: [Skye, Camus Chroise]
Category: Crodh / Cattle
4. Names for certain beasts, e.g. an animal on which the owner bestows particular attention
Origin: [the questionnaire gives Ross-shire but it is most probably meant as the county not origin]
Category: Crodh / Cattle
Buaill as mo dheibhaidh e
this phrase would be applied to a boorish, ignorant person. In other words should be treated like an animal. [NOTES: ‘buaill’ corrected to ‘buail’.]
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
[ceothadh]
A’ tilgeil na ceothadh. – In its last throes. An animal dying.
Origin: [Lewis, Uig an Iar]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
[corra-chòsag]
A chorra, chorra chòsag an innis thusa dhomhsa am bith latha math a màireach ann ’s bheir mi paidhir bhròg dhut.” Animal in question was a slater found under rocks. Also called ‘cailleach-òsag’ or ‘cailleach-chòsag’.
Location: South Uist, Lochcarnan
Category: Measgaichte / Miscellaneous
[prevention of flies]
a mixture of urine and dipping liquid was a popular mixture for the prevention of flies, to keep the flies at a distance from the animal.
Location: Harris, Scalpay
Category: Measgaichte / Miscellaneous
[spàg]
[spa:k] hind-leg of animal.
Origin: Kill-Fhinn
Category: Crodh / Cattle
ag eudomachadh
a person or animal which needs to be petted or made to feel needed all the time.
Location: South Uist, South Lochboisdale
Category: Measgaichte / Miscellaneous
air thogail
so poor and weak that the animal had to be lifted to its feet.
Origin: Leodhas [Lewis], Uig
Category: Crodh / Cattle
am bioraiche
a young animal, possibly a horse. In my young days, a young man bore that nickname.
Origin: Lochaber
Category: Measgaichte / Miscellaneous
an aifeinn
[about a cow] usually on back with tether caught about the animal.
Origin: Barra
Category: Crodh / Cattle
an spog dhubh
extremities go black, accompanied by decomposing smell even when animal is still living.
Location: Na Hearadh, Gòbhaig [Harris, Gobhaig]
Category: Crodh / Cattle
an tòc
affecting the whole animal but located in the eye. “Thug e an tòc dhi.” He performed this particular operation to the eye of the cow. (Peculiar to West Uig, Lewis – not believed in by Vets.)
Origin: Leodhas [Lewis], Uig
Category: Crodh / Cattle
an tòc
This is a mystery somewhat akin to the King’s Evil, only in this instance, animals are the sufferers. An operation is performed on the eye of the animal (sheep or cow). The eyelid is turned outwards and by means of a darning needle and a piece of thread, some particular part surrounding the eye is manipulated so that it can be cut off. This gives immediate relief to the animal. Veterinary surgeons do not believe in it. An instance was quoted to me last summer. The man telling the story told me he had been to a village in Lochs. There was a cow, very far through, stretched out on the ground practically at its last gasp when my friend arrived. The vet had been called and had given her up as hopeless. My friend asked, “Na dh’fhiach sibh bheil an tòc oirr?” “Chan eil fhios againne dé th’ann an tòc.” “Uill bheir mise an tòc bhair na bà agus mur a dèan e feum, cha dèan e cron ’sam bith oirre co dhiubh.” He performed the operation and in ten minutes’ time the cow was on its feet and eating the grass. The amazing thing is that the people of Lochs had never heard of this most effective operation which is still regularly performed in Uig.
Origin: Lewis, Uig
Category: Measgaichte / Miscellaneous
a’ ghainmheach
an illness affecting the stomach of an animal. Arose from the animal eating docks (copagan), grass roots and sand. Animal would be in great pain and could not rise to its feet. Could only be cured by constant movement such as riding. Could affect cattle but mostly affected horses.
Location: Eriskay, Taobh na Mara
Category: Measgaichte / Miscellaneous
beathach air a’ racadh
when an animal had been laid low by a cold or some other illness. More than an actual cold. [NOTES: ‘racadh’ corrected to ‘ragadh’.]
Location: South Uist, Kildonan
Category: Measgaichte / Miscellaneous
beathach air ialadh
a weak animal constantly seeking shelter. [NOTES: ‘ialadh’ corrected to ‘ialaidh’.]
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
beucaich
[bɛ̣əxkẹç] Quotation: Cha do stad e bheucaich fad a latha. Notes: shouting, roaring of a human, also an animal. Bad crying of an infant.
Location: Mull
Category: Measgaichte / Miscellaneous
bial-muice
swollen lips or a swollen lip, top protruding over the other (more frequently of the top lip), mouth affected disease, etc. where the animal (sheep) cannot, is unable to eat (grass, etc.). Also hereditary.
Location: Harris, Scalpay
Category: Blàthan-Leighis / Medicinal Plants
biogaireachd
Quotation: a’ biogaireachd air. Notes: said of hunter waiting to get good shot at bird. Conveys the idea of teasing a cross person or animal.
Origin: Skye
Category: Measgaichte / Miscellaneous
bior chul chas
a cross pin pushed through hind legs of flayed animal and hung up to dry.
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
bior-chul-chas
a cross pin pushed through the hind legs, tendons of a flayed animal which was to be hung up to dry.
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
bonn dà thasdan
if an animal was suspected of being cast under a spell this coin would be placed in a basin of water. Thereafter the water was stirred and sprinkled on the animal. This was supposed to free the animal from the spell. The coin was believed to be the alleviating agent.
Location: South Uist, Milton
Category: Measgaichte / Miscellaneous
bonnach luirg
a reward, a cake or some kind of food given to person who found or reported the sighting of a young animal such as a lamb or calf.
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
bracsaidh
caused by fat, excessive richness of fat in the animal.
Location: Harris, Scalpay
Category: Blàthan-Leighis / Medicinal Plants
broillean
breast, throat, external part of the throat in a bird (hen) or animal.
Location: Na Hearadh, Scalpaigh [Harris, Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
broillein
a sore throat, affecting man and animal.
Location: Barra, Ard Mhinish
Category: Measgaichte / Miscellaneous
brothalan (?)
scab showing on the face caused by eating too much seaweed, or eating excess of it, also noticeable in sheep often on the shore. Cure: giving the animal fat to eat, margarine, etc. (I would say this [i.e. brothalan] is the name for the explanation. I am not quite certain: is an old form beginning to go [?] if not out of use now.)
Location: Harris, Scalpay
Category: Blàthan-Leighis / Medicinal Plants
buaile
Notes: a fold for stock. In the old Highlands, a fold for stock was always circular in form so that the beasts would keep on walking: a scientific fact of animal Psychology, with which stockmen are now catching up as a new discovery. These folds had no roof; and in times of heavy snow-fall, the continuous movement of stock was necessary for their survival. Fanks were also circular.
Origin: West Lewis [the location given on the slips]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
buaile a phuinnd
the place of the stray animal pound.
Origin: Ross and Cromarty, Lewis
Category: Àiteach / Agriculture
bàs
Quotation: Fhuair e am bàs. Notes: only used of an animal or as insult to humans.
Location: Perthshire, Killin
Category: Measgaichte / Miscellaneous
bò air thogail
a poorly, thin animal. Also in human context – “Duine a tha air thogail”.
Location: South Uist, Stilligarry
Category: Measgaichte / Miscellaneous
cachd
animal manure. Same meaning as ‘buachair’.
Origin: [Inverness-shire, Nethy Bridge]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
caolan
Quotation: caolain [kʹɯ̟ɯ̟ɫɑ˖nʹ]. Notes: intestines of an animal.
Location: Ross of Mull
Category: Measgaichte / Miscellaneous
caora tinn air uan
confinement. When in the case of a sheep giving, on the point of giving birth to a lamb, it was discovered that the discharge didn’t give the elasticity necessary (uterus, etc.), thus while under this complication tea mixed with whisky and thin gruel of oatmeal also mixed with whisky, a glassful of whisky, this given successively proved successful, and the mother gave birth to a fine healthy baby lamb. In some other instances an operation was necessary, the side of the animal, or rather the appropriate place considered was cut open by a knife, an ordinary (pocket) knife, and the baby lamb was received, and of course the wound stitched. The baby lamb normal – and the operation successful, just, perhaps, like a ceserea [sic] [Caesarean?] female operation, or again as ceserea [sic] [Caesarean?] operation on a woman. This as above noted instances was observed on the island of Scalpay in Harris. F.S. [?] [P.S.?] Bha na màthraichean beò – cha do rinn e càil oirre [sic].
Location: Harris, Scalpay
Category: Blàthan-Leighis / Medicinal Plants
cas bheag
fetter joining fore-leg and hind-leg to prevent the animal from jumping over dykes etc.
Origin: Mull, Bunessan, Ardtun or Mull, Tobermory
Category: Crodh / Cattle
ceannag (f)
bundle of hay tied with ‘sùgan’ (a meal for an animal). Ceannag-fheòir.
Origin: Tiree
Category: Crodh / Cattle
ceathramh
nn ‘quarter [of animal carcase]’: ~ toisich, ~ deireadh; an ~ toisich, bha na h-aisinean ann
Location: Canada, Cape Breton, Broadcove
Category: Field Notebooks of Seosamh Watson June-August 1983
ceathramh deirich
Quotation: an ceathramh deirich [ən keɑʔrɑ˖v dʹẹʔrʹiç]. Notes: hind quarter of an animal.
Location: Ross of Mull
Category: Measgaichte / Miscellaneous
ceathramh-toisich
Quotation: an ceathramh toisich [ən kreɑʔrɑ˖v tɔ̣ʃiç] [sic]. Notes: fore-quarter of an animal.
Location: Ross of Mull
Category: Measgaichte / Miscellaneous
chialag
an expression of affection towards a young person or animal, when suffering of pain or discomfort.
Location: Na Hearadh, Scalpaigh [Harris, Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
ciallach
as well as sensible used to mean a tame animal.
Origin: Barra
Category: Nàdur an Duine / Personality
cinn-mhìol
animal heads (art design).
Origin: [Strathglass]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
ciolp
[blow.] ‘ci’ as in ‘cinnteach’ and the ‘o’ silent, sounded as ‘cilip’. There was a difference between a ‘ciolp’ and the other two [i.e. ‘sglabhart’ and ‘sgailt’ (q.v.)] in that it could be delivered with a stick or the fist or a kick from an animal and was a much more severe knock than the other two.
Origin: Inverness-shire, Nethy Bridge
Category: Cur-seachadan: Dèideagan, Geamaichean is Farpaisean / Recreation: Toys, Games, Contests
ciora
a pet lamb, hand-fed, male or female. The name still applies to the same animal after reaching maturity, i.e. once a ciora always a ciora!
Origin: Lewis, Uig
Category: Caoraich / Sheep
claban
the head of a dead animal or human.
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
clach (air na reitheachan)
weight tied to an animal to prevent its escape.
Origin: Mull, Bunessan, Ardtun or Mull, Tobermory
Category: Crodh / Cattle
clamhan
a sickly person or animal.
Location: North Uist, Grimsay
Category: Measgaichte / Miscellaneous
clog ( clok)
[pron.] weight tied to an animal. [NOTES: the slip gives pronunciation – [kɫɔk].]
Origin: Kill-Fhinn
Category: Crodh / Cattle
corrghlaich
[kɔɾɔɫiç] Note: low chirping of birds, low grunting sounds made by an animal, e.g. a ram.
Origin: [Ness]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
coslach
[kɔ̹sɫəx] Quotation: coslach beathaich. Notes: skeleton of an animal.
Location: Ross of Mull
Category: Measgaichte / Miscellaneous
craslach
Notes: bare skeleton of an animal.
Location: Harris, Scarp
Category: Measgaichte / Miscellaneous
critheanach
Quotation: a’ chritheanach. Notes: in both cattle and sheep. Water on the brain. The animal went blind and went round in circles. (Cf. an critheanach – AMI, Islay.)
Location: Islay, Port Charlotte
Category: Measgaichte / Miscellaneous
cruigeal
a rangy or bony animal (applied [to] the tall round-shouldered men).
Location: South Uist, Bornish
Category: Measgaichte / Miscellaneous
cruinneach
a large clumsy animal.
Location: Harris, Sgarastamhor
Category: Measgaichte / Miscellaneous
cròdach
Quotation: a’ chròdach. Notes: animal rheumatism – sheep, cattle.
Origin: Uig, Lewis
Category: Measgaichte / Miscellaneous
cudthrom
weight tied to an animal to prevent its escape.
Origin: [Arran]
Category: Crodh / Cattle
culaith eagal
nn ‘wretched [animal, etc]’: am madadh ruadh, ~ do bheathach; ~ do bhethadhach; thug e glomadh às a’ ch. stuth a bha seo
Location: Canada, Cape Breton, Broadcove
Category: Field Notebooks of Seosamh Watson June-August 1983
culaith-eagail
nn ‘wretched [animal, etc]’:: a’ ch. an seo
Location: Canada, Cape Breton, Broadcove
Category: Field Notebooks of Seosamh Watson June-August 1983
culaith-uamhais
nn ‘fearful [animal, etc]’:: tha nathair uisge againn anseo __ ~
Location: Canada, Cape Breton, Broadcove
Category: Field Notebooks of Seosamh Watson June-August 1983
curach
frame of an animal.
Location: Skye
Category: Measgaichte / Miscellaneous
dallag-fhraoich
some form of creature associated with the heather; it could be luch fheòir species of animal. I am afraid I cannot say exactly in this instance, it could be a bat, it could be a creature newly born in the heather – my nearest definition to it. You may have the word already?
Location: Harris, Scalpay
Category: Measgaichte / Miscellaneous
déadhann
[dʹe:ən̪] Notes: (1) fetter. (2) could be used for what tied an animal to a post.
Origin: Coigach
Category: Measgaichte / Miscellaneous
earchall
[ɛɾɑxɑɫ] Quot.: “Cha robh ann ach an t-earchall.” Note: usually used of the loss of an animal. If one reported a loss to someone, he might say this in response, i.e. that a loss is inevitable sometimes.
Origin: Ness
Category: Measgaichte / Miscellaneous
feanadh
Quotation: a’ feanadh [əɸɛ̱ṉəɣ]. Notes: skinning an animal.
Location: Ross of Mull
Category: Measgaichte / Miscellaneous
fionnadh
nn ‘fur, animal hair’: ~ [fi̯un̪də] lom, bòidheach
Location: Canada, Cape Breton, Broadcove
Category: Field Notebooks of Seosamh Watson June-August 1983
galair an dumalais
the disease whereby the green/blue bile sachet on a liver burst with the result that the animal was poisoned.
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
gaorradh
[ɡwrəɣ] Quotation: Na bi na ghaorradh. Notes: press, cram. Involves discomfort or pain in connection with human or animal. ([w] not lengthened)
Location: Lewis, Barvas
Category: Measgaichte / Miscellaneous
geir
[ɡɛ̟r] fat of animal.
Origin: Kill-Fhinn
Category: Crodh / Cattle
gille fride, gigaloram [?]
very small, microscopic animal.
Location: Skye
Category: Measgaichte / Miscellaneous
glut
the part above the hip of an animal (the hollow).
Location: South Uist, Bornish
Category: Measgaichte / Miscellaneous
gréidheadh
Quotation: Fhuair e droch ghréidheadh. Notes: tending, looking after (of a child, animal, pot, etc.). Used in neg. construction. In Dw.
Location: Lewis
Category: Measgaichte / Miscellaneous
ialtag-oidhch’
bat. [SLIP: Bat (animal).]
Origin: Kill-Fhinn
Category: Crodh / Cattle
iorrapais
would be said of an excitable or nervous person or animal – “Dè an iorrapais a tha air an fhear ud.”
Location: North Uist, Iollaraigh [Illeray]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
langaid (f), langaidean (pl)
fetter to keep animal from wandering away.
Origin: Tiree
Category: Crodh / Cattle
leac
a hard patch or an unusual hard patch on the side of an animal, on the flesh caused by a hurt, etc. Bha e ’na leac air a taobh.
Location: Na Hearadh, Scalpaigh [Harris, Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
luchd-blìan
[ɫux bliiɑn] Notes: part of the animal directly above thigh.
Location: Ross of Mull
Category: Measgaichte / Miscellaneous
luirgeachan
the part of a tether nearest to the animal.
Location: South Uist, Kildonan
Category: Measgaichte / Miscellaneous
luspardan
applied to a castrated animal. Also applied to humans in a derogatory sense implying uselessness and effeminacy. “Chan eil unnad ach luspardan gun fheum.”
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
lùthag
rope tightly tied round rear legs muscle to slow an animal down.
Location: Na Hearadh, Gòbhaig [Harris, Gobhaig]
Category: Crodh / Cattle
mach
Quotation: “Tha e cho glic mach o nach eil e a’ bruidhinn.” Notes: “He is so wise he almost talks.” Said of an animal.
Category: Measgaichte / Miscellaneous
mapaid
a brush made with animal hair and used for tarring boats.
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
marbh'an'thach, mar'an-ach, marachloimh
wool off the skin of dead animal.
Location: [Lewis], Arnol, Bragar and Uigen
Category: Obair na Clòimhe / Wool-Working
mastaig
a wild animal. “Cha robh ann ach mastaig de chù.”
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
measair
[fem.] a small wooden tub used for animal feeding.
Origin: Eileanaich [natives of Lewis]
Category: Taigh Gàidhealach / House and Furnishings
miaganaich
Notes: first sounds made by a young animal.
Origin: Kinlochourn
Category: Measgaichte / Miscellaneous
muinne
[mũ̟nʹə] Quot.: “muinne caorach”. Note: the fat round the entrails of an animal.
Origin: [Barvas]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
mullachagan
made with animal fat, put in bowl, a mould.
Location: Harris, Ardvey
Category: Biadh is Deoch / Food and Drink
ola-min-fhras-linn
linseed oil. Given to cattle for its beneficial products [sic] in giving the animal a shiny coat.
Location: Harris, Scalpay
Category: Blàthan-Leighis / Medicinal Plants
punnd
[pɤ̃ũd̪] Note: an enclosure for impounding horses. Had to have a stream running through it. Owner responsible for feeding the animal. Also: a’ punndadh.
Origin: [Lewis], Arnol
Category: Measgaichte / Miscellaneous
rosd
Quot.: “seann rosd”. Note: applied to an old person who is past the stage of being able to do anything. Also applied to an old animal in the same way.
Origin: [Lewis], Arnol
Category: Measgaichte / Miscellaneous
salbhair
[sɑlɑvɑð] Note: a very big man; a very big object or animal – “salbhair de chlach, de throsg”.
Origin: [Barvas]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
saobhaidh
den of animal.
Origin: Baleshare
Category: Measgaichte / Miscellaneous
seot
Notes: pl. seotaichean. Second-class animal. Also used for second-class seed.
Origin: Kinlochourn
Category: Measgaichte / Miscellaneous
seòsag
Quotation: seòsag de chat. Notes: “a little wizened creature” – animal or human. Source: Sister Margaret MacDonnell. Date: 1977.
Location: [see below]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
sgeathartaich (f)
Notes: loud sneezing (part. of animal).
Location: Harris, Ardhasaig
Category: Measgaichte / Miscellaneous
sgeith
vomit (animal). [Cf. dithiort.]
Location: Barra, Northbay
Category: Measgaichte / Miscellaneous
sgiannach
a nervous animal.
Location: North Uist, Tigharry
Category: Measgaichte / Miscellaneous
sgiathanach
referring to a timid, nervous animal or person.
Location: North Uist, Grimsay
Category: Measgaichte / Miscellaneous
sgreapal (-lach)
a worthless animal, withered hag.
Location: Skye
Category: Measgaichte / Miscellaneous
sgrogag
Quotation: biast na sgrogaig. Notes: huge animal in African forest with horn on its snout.
Origin: Skye
Category: Measgaichte / Miscellaneous
sgurral
squirrel (animal). English abstraction and English from? [sic] or vice versa, etc. etc. The species as such is not to be seen, perhaps seldom (if at all) in Harris. The word may have its etym.?
Location: Na Hearadh, Scalpaigh [Harris, Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
slacan
Notes: Wooden board fixed to the horns of Highland cattle to prevent them from fighting. Fixed over the forehead. When they started to run, the board would start flapping, making the animal stop.
Location: Ross-shire, Achiltibuie, Alltan Dubh
Category: Measgaichte / Miscellaneous
slinnean
[ʃlʹinʹən] shoulder of animal or person.
Origin: Kill-Fhinn
Category: Crodh / Cattle
smuig
nose of an animal.
Location: [Harris], Leverburgh, Kintulavaig
Category: Measgaichte / Miscellaneous
snàthalain
a sort of ritual performed when an animal was ill. A woollen rope was made by a woman who was known to have mystical powers. As this rope was constructed, knots were tied in it, with the backdrop of prayers being shouted aloud. These women were known to have been physically sick during this ritual and many were known to have fainted. When completed this knotted rope was attached to the animal’s tail and thereafter the illness would be cured. This was fervently believed in, although you could never be one hundred percent sure it was actually responsible for the replenishment of health.
Location: Eriskay, Taobh na Mara
Category: Measgaichte / Miscellaneous
sothidh
quiet, peaceable (of an animal).
Location: Inverness
Category: Measgaichte / Miscellaneous
spriodail
when an animal was upside down, its legs would be kicking rapidly trying to regain its balance. “Bha e a’ spriodail air an làr.”
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
spòg
Quotation: a’ spòg dhubh. Notes: disease peculiar to sheep whereby the skin becomes like jelly and turns black. The animal becomes blown up.
Location: Islay, Port Charlotte
Category: Measgaichte / Miscellaneous
spòg
Quotation: a’ spòg dhubh. Notes: disease peculiar to sheep whereby the skin becomes like jelly and turns black. The animal becomes blown up.
Origin: Islay, Ballygrant
Category: Measgaichte / Miscellaneous
spòg-dhubh
Note: disease in sheep. Flesh goes black and animal dies.
Location: Harris
Category: Measgaichte / Miscellaneous
staigeannach
[st̪ɑɡʹən̪ɑx] Notes: stout, stocky person or animal. Cf. saigeannach.
Origin: Tiree
Category: Measgaichte / Miscellaneous
streibhinn
a thin piece of skin, such as the diaphragm, or e.g. the fat on the stomach of a lean animal. “An robh tòrr geir oirr?” “Cha robh. Dìreach streibhinn bheag air a mhaodal.”
Origin: Leodhas [Lewis], Uig
Category: Crodh / Cattle
stùrt
[st̪u̜:rt̪] Quotation: a’ stùrt. Notes: blindness in sheep caused by eating grass which grew among dog droppings. The parasite was to be found in a small bag of fluid on the brain. If this bag was on the right side the animal turned right; on the left, turned left; on both sides, went forward. Attracted by water.
Location: Islay, Port Charlotte
Category: Measgaichte / Miscellaneous
sìarain
skin covering worn from ankle up to the shin. Similar to gaiters. Made of animal skin.
Location: North Uist, [Carinish], Cnoc Cuidhein [Knockquien]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
sùirstean
Notes: delirium caused by dog distemper, causing the animal to go round in circles.
Location: Tiree, [Caolas? – one slip]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
taibhainn
applied to a small person or animal. “Chan eil ann ach taibhainn (beag).”
Location: North Uist, Sollas
Category: Measgaichte / Miscellaneous
tallan
Note: partition, usually stone and clay, separating human and animal living quarters in a blackhouse.
Origin: Lewis, Uig
Category: Measgaichte / Miscellaneous
tasmaltan
Quotation: An d’fhuair gin agaibh tasmaltan air a’ mhathan? Notes: trail left in forest by a wild animal such as a bear.
Location: Cape Breton
Category: Measgaichte / Miscellaneous
tasmaltan
Quotation: An d’fhuair duine agaibh tasmaltan air a’ mhathan an diugh? Notes: trail, evidence left by bits of carcase, etc. left by a wild animal.
Location: Canada, Christmas Island
Category: Measgaichte / Miscellaneous
tigh
Quot.: “tigh an aon seallaidh”. Note: blackhouse without a partition between human and animal living quarters.
Origin: Lewis, Uig
Category: Measgaichte / Miscellaneous
tinneas-cam
Note: in sheep. Akin to the “tuathallan” but did not lose sense of direction. Animal a little twisted.
Origin: Carloway, Doune
Category: Measgaichte / Miscellaneous
tuillbhein
danger areas, e.g. in the sense of dangerous or treacherous parts of a field where a weak animal should not tread.
Location: North Uist, Locheport
Category: Measgaichte / Miscellaneous
tuineal
this word was usually applied to any young animal or child which showed great energy and very active when playing.
Origin: [Inverness-shire, Nethy Bridge]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
udalan
Notes: a ring-device (or swivel) which was put on a tether to prevent kinks from forming as the animal moved. The name Calum Udalan was also given to a person who was undependable or apt to vacillate.
Location: Tiree, [Caolas? – one slip]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
uisg airgid
water taken from a burn and a silver coin placed in the water. Water stirred supposedly absorbing the hidden potency of the coin. Water would then be thrown over an animal which was suffering from a disease or which had been cast under a spell.
Location: South Uist, Stoneybridge
Category: Measgaichte / Miscellaneous
àl
Notes: general term for offspring of any animal.
Origin: Tiree
Category: Measgaichte / Miscellaneous
‘Stigh e’
‘after it’, i.e. encouraging the dog to chase harder, not at all in the sense of  taking an animal to an enclosure, in fact the opposite.
Origin: Lewis, Uig
Category: Caoraich / Sheep

^ Return To Top ^