-
cairt-puist
-
post-card.
Location: Na Hearadh, Scalpaigh [Harris,Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
cart
-
Notes: a playing card. [NOTES: slipped under ‘cairt’.]
Origin: West Lewis [the location given on the slips]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
cart
-
Notes: a post-card. [NOTES: slipped under ‘cairt’.]
Origin: West Lewis [the location given on the slips]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
cir (ceer)
-
card. (Stoer, Assynt)
Origin: Assynt, Stoer
Category: Obair na Clòimhe / Wool-Working
-
cuireideach
-
(Card names:) knave.
Origin: ‘Islay connections’
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
càrd
-
wool card.
Location: [Lewis], Siabost
Category: Taigh Gàidhealach / House and Furnishings
-
càrd
-
Quotation: card [sic] ìm. Notes: butter pat.
Origin: North Uist
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
càrd
-
card.
Origin: [Skye], Gleanndail [Glendale]
Category: Obair na Clòimhe / Wool-Working
-
dhà-no-trì
-
nn [< card. num.] ‘a few’ : fear aig an robh ~ do choin bheag’ ann
Location: Canada, Cape Breton, Broadcove
Category: Field Notebooks of Seosamh Watson June-August 1983
-
dà
-
card. num. ‘two’: ‘s dhà na trì de bhùird aige; nam biodh comas mo dhà choise [sic] agam
Location: Canada, Cape Breton, Broadcove
Category: Field Notebooks of Seosamh Watson June-August 1983
-
fichead
-
card. num. ‘twenty’: chaill mi sin agus deich air ~ do chaoraich
Location: Canada, Cape Breton, Inverness Co., Dunvegan
Category: Word List
-
fichead
-
card. num. ‘twenty’: suas ri còig tunna fichead ‘thirty ton’
Location: Canada, Cape Breton, Broadcove
Category: Field Notebooks of Seosamh Watson June-August 1983
-
gairt
-
famine. Gairt earraich am measg an spréidh. (obsolete expression) (Not ‘cairt’ – a card.)
Location: Na Hearadh, Scalpaigh [Harris, Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
ian (eun)
-
Quotation: ’Se ian a th’unnad. Notes: What a card you are! Not in Dw.
Location: Lewis
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
madh
-
(Card names:) trump. I would use ‘tromh’ for trump.
Origin: ‘Islay connections’
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
muilead
-
(Card names:) diamond.
Origin: ‘Islay connections’
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
pearda clomh
-
this was a quantity of wool stretched flat on the card, prior [to] the actual carding.
Location: South Uist, South Boisdale
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
peardachan
-
when carding this was the amount of wool laid flat on the card.
Location: South Uist, Iochdar
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
peàrd (I)
-
Tuft of wool off the cards in the first carding; the first card in carding; the long roll of wool as it leaves the cards for the spinning wheel. Chan eil ainm sam bith agam ach ‘peàrd’ airson na tha an seo shuas.
Origin: Leòdhas [Lewis], Uig an Iar
Category: Obair na Clòimhe / Wool-Working
-
preasan (m)
-
Quotation: “Nach ann a sin tha ’m preasan!” Notes: present. E.g. on seeing a dog’s calling card. Usually sarcastic.
Location: Harris, Ardhasaig
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
seachd
-
card. num. ‘seven’ bha e ~ sgìth dhe seo; tha mi ‘ fàs ~ sgìth, a’ tighinn air ais ‘s air adhart
Location: Canada, Cape Breton, Broadcove
Category: Field Notebooks of Seosamh Watson June-August 1983
-
speur
-
(Card names:) spade.
Origin: ‘Islay connections’
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
struth
-
(Card names:) club.
Origin: ‘Islay connections’
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
trì
-
card. num. ‘three’: ma dh’fhaodte gun cuimhnichinn air trì cheathrannan dheth
Location: Canada, Cape Breton, Inverness Co., Dunvegan
Category: Word List