-
Picking sides for shinty
-
Origin: Lewis, Uig
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
[dara cuid]
-
Tha mi an dara cuid ri camanachd no ri luingearachd air a chaoil. I am either playing shinty or sailing on the strait.
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
[loisg]
-
Loisg e – it hit the post. A shinty term. (Badenoch)
Location: Inverness
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
[note]
-
“I have heard nearly all of above. Some are still heard with older people who use such expressions as “evernow” – at the present time. “Slamp” – agile, is a word not heard much now as are “fludding the school” – truanting and “rooicking” [?] – staying out late without permission. These would lead to a “plooking”! “Scoolan” – a receptacle for potatoes, etc. “Bualla” was formerly heard for a shinty club – the game was not played much in the town but rather by boys in the surrounding parts.”
Location: Inverness
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
[tadhail]
-
Thadhail e – a goal, hail. A shinty term. (Badenoch)
Location: Inverness
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
[tuirleach]
-
Thuirleach e – a bye. A shinty term. (Badenoch)
Location: Inverness
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
ball
-
[bɑuɫ] Note: shinty ball.
Origin: Uig
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
ball (E)
-
such as football or shinty.
Origin: Leodhas [Lewis], Uig
Category: Cur-seachadan: Dèideagan, Geamaichean is Farpaisean / Recreation: Toys, Games, Contests
-
ball-fiodha
-
[shinty] The shaft of an old spade or graip was the best material. The ball was rather small but it could stand up to hard hitting.
Origin: Leòdhas [Lewis], Uig
Category: Cur-seachadan: Dèideagan, Geamaichean is Farpaisean / Recreation: Toys, Games, Contests
-
ball-iomain
-
shinty, shinty ball.
Location: Harris, Scalpay
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
ball-àrc
-
[shinty] [A ball] made from the cork of a herring net. The hole in the cork was filled with a wooden peg. This type of ball was not a favourite as it was too light and it broke easily.
Origin: Leòdhas [Lewis], Uig
Category: Cur-seachadan: Dèideagan, Geamaichean is Farpaisean / Recreation: Toys, Games, Contests
-
bròg-ghlaodh
-
Note: said that these were made in his father’s time from “guttapercha” – a resin-like substance that used to come ashore. Called by them [kɑd̪ɑbɤɾkɑ]. Sometimes shinty balls were made from it.
Origin: Uig
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
buail
-
Quot.: “Buaileam ort!” Note: when two people were to pick opposing teams, one would call “Buaileam ort!” The second would then say “Leigeam leat!” and the first would pick his first choice. (Two shinty teams.)
Origin: Uig
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
buille choilleag
-
‘hail’ in shinty.
Location: Skye, Bernisdale
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
bàireadh
-
a shinty game. See An Gaidheal 1956.
Location: Skye
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
camag
-
Notes: a shinty stick.
Location: Sutherland, Lochinver, Culkein (Stoer)
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
camag
-
Notes: shinty stick.
Location: Ross-shire, Achiltibuie, Alltan Dubh
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
camag
-
Notes: shinty stick.
Origin: Glenurquhart
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
camag
-
Quotation: a’ chamag. Notes: shinty stick.
Origin: Glenurquhart
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
caman
-
shinty stick.
Location: Arran, Pirnmill
Category: Cur-seachadan: Dèideagan, Geamaichean is Farpaisean / Recreation: Toys, Games, Contests
-
caman
-
shinty stick. [NOTES: slip not found.]
Origin: Kill-Fhinn
Category: Crodh / Cattle
-
caman (m)
-
shinty stick.
Origin: [Skye, Camus Chroise]
Category: Cur-seachadan: Dèideagan, Geamaichean is Farpaisean / Recreation: Toys, Games, Contests
-
caman (m)
-
shinty stick.
Origin: [Skye, Camus Chroise]
Category: Cur-seachadan: Dèideagan, Geamaichean is Farpaisean / Recreation: Toys, Games, Contests
-
camanachd
-
shinty.
Location: Arran, Pirnmill
Category: Cur-seachadan: Dèideagan, Geamaichean is Farpaisean / Recreation: Toys, Games, Contests
-
cammag
-
shinty stick. (Stoer, Assynt)
Origin: Assynt, Stoer
Category: Cur-seachadan: Dèideagan, Geamaichean is Farpaisean / Recreation: Toys, Games, Contests
-
cluich-bhall
-
[kɫu̜ıvɑu̜ɫ] Notes: shinty.
Origin: Drumguish, by Kingussie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
cluich-bhall
-
[kɫu̜ivɑu̜ɫ] Notes: common term for shinty.
Origin: Glenurquhart
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
cnap
-
piece of wood used as shinty ball if none better available.
Location: Inverness
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
cnap (-ag, -aig)
-
a shinty ball.
Location: Barra, Glen
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
coileag
-
shinty ball.
Location: Leodhas [Lewis], an taobh siar
Category: Cur-seachadan: Dèideagan, Geamaichean is Farpaisean / Recreation: Toys, Games, Contests
-
coilleag
-
[kɤlʹɑɡ] Note: shinty ball.
Origin: [Lewis], Arnol
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
creg
-
shinty ball (usually constructed of wood). (Stoer, Assynt)
Origin: Assynt, Stoer
Category: Cur-seachadan: Dèideagan, Geamaichean is Farpaisean / Recreation: Toys, Games, Contests
-
feala
-
goal. An old reference to a goal, the word isn’t in use now. It was used by boys when engaged in the ‘iomain’ sport or shinty to signify a goal. [SLIP: Goal – used to be used by boys playing shinty.]
Location: Na Hearadh, Scalpaigh [Harris, Scalpay]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
fodharlag
-
a stroke in the air after lifting the ball and throwing it. (Not done in modern shinty; common in Badenoch up to 1880-1890 period.) (Pron. “fowerlag”)
Location: Inverness
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
haoidhlidh
-
[shinty] When the ball was hit past a certain mark – the equivalent of a goal – only there were no goal posts and no confined space through which the ball had to pass.
Origin: Leòdhas [Lewis], Uig
Category: Cur-seachadan: Dèideagan, Geamaichean is Farpaisean / Recreation: Toys, Games, Contests
-
hoighlidh
-
[h[ɤı]li] Quot.: “Chuir e hoighlidh.” Note: goal in shinty but used more recently by the local “bodaich” for a goal in football.
Origin: Carloway, Doune
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
hoighlidh
-
[hɤıli] Note: what they called a goal in shinty.
Origin: Uig
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
iomain
-
shinty.
Origin: [in the card index: Islay, Ballygrant]
Category: Cur-seachadan: Dèideagan, Geamaichean is Farpaisean / Recreation: Toys, Games, Contests
-
iomain (f)
-
shinty.
Origin: [Skye, Camus Chroise]
Category: Cur-seachadan: Dèideagan, Geamaichean is Farpaisean / Recreation: Toys, Games, Contests
-
ioman
-
shinty. (Stoer, Assynt)
Origin: Assynt, Stoer
Category: Cur-seachadan: Dèideagan, Geamaichean is Farpaisean / Recreation: Toys, Games, Contests
-
ri bhus
-
[shinty] “Fhalbh ri bhus.” – ‘Go and tackle him.’
Origin: Leòdhas [Lewis], Uig
Category: Cur-seachadan: Dèideagan, Geamaichean is Farpaisean / Recreation: Toys, Games, Contests
-
seas
-
Quot.: Seas do [huɫıçəṉ]. Note: said by one player in a shinty side to an opposing player, demanding him to take a proper stance with his stick.
Origin: [Lewis], Arnol
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
spuadag
-
[shinty] A hit at the ball. It also meant a blow given to a person. “Thug mi spuadag air.” – ‘I gave him a blow.’
Origin: Leòdhas [Lewis], Uig
Category: Cur-seachadan: Dèideagan, Geamaichean is Farpaisean / Recreation: Toys, Games, Contests
-
sraon
-
dribble of ball in shinty.
Location: Skye, Bernisdale
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tadhal
-
[t̪ɤɣəɫ] Quotation: Chuir e tadhal oirnn. Notes: goal in shinty.
Location: Ross-shire, Achiltibuie, Alltan Dubh
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tadhal
-
Notes: a goal in shinty.
Location: Skye, Sleat, Calligary
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
toidhlidh
-
[ṯ[ɤi]li] Note: a goal in shinty.
Origin: [Ness]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tuagal
-
goal. Subsequently called “hail” when shinty was played to modern shinty rules. (Stoer, Assynt) Shinty was always played on New Year’s Day, “Latha na Callain”. Two townships would compete, and after the match was finished the visiting team would try and dribble the “creg” out of the township. I saw old boddich of 70 running out with walking sticks to prevent the “creg” being taken out of the township, which was considered a great disgrace! So long as the numbers were equal there appeared to be no limit to the number on each side for the actual match. I played for Caberfeidh Shinty Team, but it was child’s play in comparison to those New Year’s Games! At half time – the match was usually two hours – whisky was distributed – not lemons! Incidentally, if a visiting township managed to get the creg away, they had the privilege of having the match in their township next New Year.
Origin: Assynt, Stoer
Category: Cur-seachadan: Dèideagan, Geamaichean is Farpaisean / Recreation: Toys, Games, Contests
-
tuidhlidh
-
[tɤıli] Quot.: Chuir iad tuidhlidh oirnn. Note: goal in shinty.
Origin: [Lewis], Arnol
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
tullach
-
Quot.: “Seas do thullaich [hu̜ɫiç].” Note: said by one player to a player he opposes, in shinty. Ordering the other player to take a proper stance with his “caman”.
Origin: [Ness]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
‘Loisg air a’ bhall.’
-
[shinty] ‘Hit the ball.’
Origin: Leòdhas [Lewis], Uig
Category: Cur-seachadan: Dèideagan, Geamaichean is Farpaisean / Recreation: Toys, Games, Contests