-
[note]
-
“I have heard nearly all of above. Some are still heard with older people who use such expressions as “evernow” – at the present time. “Slamp” – agile, is a word not heard much now as are “fludding the school” – truanting and “rooicking” [?] – staying out late without permission. These would lead to a “plooking”! “Scoolan” – a receptacle for potatoes, etc. “Bualla” was formerly heard for a shinty club – the game was not played much in the town but rather by boys in the surrounding parts.”
Location: Inverness
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
an farslaman
-
eadar an druim ’s an dubhan.
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
an slaman
-
cabbage like bag air a’ mhuir traigh.
Location: [Mull], Tobermory
Category: Maorach / Shellfish
-
an slaman
-
curds.
Origin: Bràigh-Lochabar [Brae Lochaber]
Category: Àiteach / Agriculture
-
bainne
-
Quotation: bainne slaman. Notes: curdled milk (rennet added to warm milk).
Location: Ross-shire, Plockton, Diurinish
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
bainne
-
Quotation: bainne slaman. Notes: curds.
Location: Skye, Elgol
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
bainne slamain
-
Location: Na Hearadh, Gòbhaig [Harris, Gobhaig]
Category: Biadh is Deoch / Food and Drink
-
bainne slamain
-
rennet; old practice of keeping milk in the stomach of a calf which was hung up and opened whenever the milk was needed to make cheese.
Location: Harris, Horgabost
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
bainne-deasgain
-
[See bainne-slamain.]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
bainne-slamain
-
(curds) done in the stomach of the killed calf!!
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
binid
-
used to make curds (bainne slamain) (condensed milk), made in a calf stomach, in place of rennet.
Location: Na Hearadh, Gòbhaig [Harris, Gobhaig]
Category: Crodh / Cattle
-
dínneir
-
Dínneir, Tràth meadhoin latha: brot air a dheanamh de sùgh mhuilt-fheòil, rabaid no maigheach is eòrna, cúrain is càil as a gharadh is neaban as an achadh; feall phronn na bhonnaichean beaga; pudding air a dheanamh le sìl mar “rice” agus bainne. Nuair a bhiodh feoil gann, bhiodh buntàta is bainne, slaman is uachdar. Cha robh a chlann déidheil air a bharaille sgadain sailte. Corro uair thigeadh each is cairt an rathad le sgadan úr agus cairt eile le feòil. As a Ghearasdan thigeadh cairtean le gach seàrsa de bhiadh aran as na búithean.
Origin: Lochaber
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
gàrradh an t-slamain
-
Notes: Not in Dwelly. The turf wall, within which the cattle must not go for a certain time after returning from the shieling. Slaman ‘curdled milk’ – the milk would have had to be carried home a considerable distance, thus tending to become curdled (?).
Location: Lewis
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
mac làmhaich or mac slamhaich also carachanich
-
[?] 19 [Monkfish].
Location: Mull [see below for details]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
mac slamhaich
-
19 [Monkfish].
Location: Mull [see below for details]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slaim
-
a bout, a “doze”, a quantity; slaim cratain; perhaps slam for snowflake is a misunderstanding and means a “quantity” of snow.
Origin: [Strathglass]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slam
-
a snowflake.
Origin: [Strathglass]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slam
-
flake of snow.
Origin: [Strathglass]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slam (f)
-
snowflake.
Origin: [Strathglass]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slamag
-
Notes: a slug of liquid.
Location: Skye, Kilmuir
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slamag
-
Quotation: Dh’òl e slàmag [sic] mhath. Notes: “a good slug”, when drinking.
Location: Skye, Broadford
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slamair
-
[sɫɑməð] Note: used of an old boot. “Seann slamair de bhròg.”
Origin: Carloway, Doune
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slamairean
-
Big rough leather slippers.
Origin: [Lewis, Uig an Iar]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slaman
-
rennet, bainne slamain.
Location: Na Hearadh, Gòbhaig [Harris, Gobhaig]
Category: Biadh is Deoch / Food and Drink
-
slaman
-
Notes: junket.
Location: Ross-shire, Achiltibuie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slaman
-
Notes: curds and whey.
Origin: Assynt, Stoer
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slaman
-
curds.
Origin: Lochaber
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slaman
-
Origin: Lochaber
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slaman
-
Notes: curds.
Origin: North Uist
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slaman
-
Note: slime, as on fish, seaweed, etc.
Origin: [Barvas]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slaman
-
Note: applied to the jelly forming on cold veal.
Origin: [Lewis], Arnol
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slamanach
-
Note: slimy.
Origin: [Barvas]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slamar
-
Quotation: Fhuair mi slamar. Notes: a great amount of something.
Location: Tiree, [Caolas? – one slip]
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slamhcan
-
a drink similar to ‘camhraich’. Consisted of water, milk and oats. Small measure of milk as opposed to water.
Location: South Uist, South Boisdale
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slamhcan
-
something like Irish moss. Found on rocks on the shore. Heated in milk and eaten as a sweet, pudding. Not sure as to its exact composition.
Location: South Uist, Iochdar
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slamhcan (m)
-
[kind of seaweed.] (Enteramorpha intestinalus). Sleamhainn. Makes pudding – not very good. Green weed / fungus on rock. Brackish water.
Origin: Tiree
Category: Àiteach / Agriculture
-
slamhuic
-
the marrow on the inside of a horn.
Location: South Uist, Garrynamonie
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slamhuic
-
the root of a horn.
Location: South Uist, South Boisdale
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slamman
-
curds which were given for stomach upsets. Had a cooling effect.
Location: Benbecula, Muir of Aird
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slamman
-
spoonful of rennet added to milk and left to settle. Eaten as a sweet or blancmange.
Location: Barra, Ard Mhinish
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slamman mheasan
-
jam.
Location: North Uist, Grimsay
Category: Measgaichte / Miscellaneous
-
slamman milis
-
jelly.
Location: North Uist, Grimsay
Category: Measgaichte / Miscellaneous