Tha e ri choileanadh | still to be confirmed, decided. |
tuilpeadh a staigh | to nip in for a short while. [NOTES: note added above ‘ui’ in ‘tuilpeadh’ – ‘iu’.] |
cabastair | a special rein for horses that were difficult to control. Had two bits of wood, one on each side of the horses’s face, which could be tightened so as to hurt and thereby control the horse. |
nuarranda | used for a windy, rainy day. |
goireadhasach | used for a windy, rainy day. |
Cho fiachaill ri anam an fhuathaire | as precious as a giant’s soul. [NOTES: ‘fiachaill’ corrected to ‘fiachail’.] |
snathad camaraig | a needle used for silky or expensive clothing. [NOTES: ‘snathad’ corrected to ‘snàthad’.] |
phrìne banaltrum | safety pin for nappies. [NOTES: note added above ‘phrìne’ – frìne.] |
beul gun fhéim | a mouth without a seam. Applied to someone who talked too much. |
[treabhadh] | “Bhiodh an t-àm aca stad a’ threabhadh an uair a chìtheadh iad a’ barr buidhe air an t-sealasdair.” |
feur air ghréitheadh | hay that was well dried, and thereby easy to work with. |
[treabh] | “Cha threabh gach bliadhna dha chéile.” – in other words the crop will not be of the same quality every year. |
stòras an t-saoghail | enough worldly goods. |
[gaoth] | “Rud a thig leis a’ ghaoith, falbhaidh e leis an uisge.” Something which you gain by sheer luck is likely to be taken away from you just as quickly as you found it. |
crann speal | the wooden part of a scythe. Specifically just below the handles and extending to the blade. |
làmh bheag | the handle which is on the outside of a scythe. |
an tanagorm | hunger. [NOTES: note added above ‘tanagorm’ – t-anacothrom.] |
a’ bhraoin | the wife. [NOTES: note added – (from mhnaoi?).] |