| [giurne] | Bho’n a ghiurne chun a ghuirne. – An expression meaning from the cradle to the grave. ‘Giurne’ meaning sawdust and ‘guirne’ meaning the pith of rushes. |
| [guirne] | [See giurne] |
| liunndadh | a wound. |
| iomachais | enumeration. (Argyll) |
| crioman | a short distance. “Chan eil e ach crioman sios an rathad.” |
| fiughair | glance. Also in sense of expecting. |
| plathadh | glimpse. |
| màla cnuic | top of a hill. |
| réidh | when satisfied, e.g. after eating. “Air dhi bhi réidh.” |
| geàirneal | meal kist. |
| crann | latch. “Chuir i crann air an dorus.” |
| loirceag luideagach | untidy, unkempt young girl. |
| bìth | to keep silent, secret. “Cumail bìth mu na thachair.” |
| trò | trip. “Air an trò seo.” |
| bàth-thonn | drowning wave. |
| piostal | a mischievous young boy. |
| griadach | unbaptised female child. |
| Maoldomhnaich | unbaptised male child. |
| larach ’s uarach baile | two ends of a village. |
| siubhal | in sense of person, possession. “Air mo shiubhal.” |
| spolt froise / thairneanach | mass, lump, great quantity. |
| rotal | wake of ship. |
| clach Mhoire | hail. |
| clachan Moire | hailstones. |
| fosag Mhoire | common crested lark. |
| uiseag Mhoire | common crested lark. |
| bigean baintighearna | chaffinch or mountain linnet. |
| lach Mhoire | mallard duck. |
| fliodh Moire | small kind of chicken wood that grows in water. |
| biolaire Moire | kind of watercress. |
| luibh Moire | same as ‘lus Moire’ – marsh marigold. Once rubbed on sore and stiff knees. |
| maol Moire | Mary’s brow? Fattish green plant used for plasters and poultices. |
| coparran Moire | blue eyed limpet shell. |
| maorach Moire | small thin shellfish, transparently white and smooth. Found under the sand. |
| cuile Mhoire | Mary’s treasury or the ocean. |
| sealgan-fala | blood sports. |
| tosg | tusk tooth. |
| lingeach | lynx. Type of cat found in Northern hemisphere. |
| slat-fhaireachaidh | feeler. |
| ablach (-aich) | carcase, carrion. |
| blian (-adh) | bask, sunbathe. |
| carn-slaod | sledge. |
| drùis | fluid. |
| broc-lainn | den, sett. |
| broclach (-aich) | a den or warren. |
| easag (-aige) | pheasant. |
| dùr (dùire) | stubborn, steady. |
| fàman | gentle breeze, breath of wind. |
| gnòsadaich | grunting, lowing. |
| gnos (-ois) | snout or the trunk of an elephant. |
| leòb | lip, fold of skin. |
| liatas | lettuce. |
| greadanadh | a sharp, stinging pain. |
| losgann | frog, toad. |
| ionad-ròcais | rookery. |
| gaotharan | a fan. |
| fang (fainge) | a vulture. |
| eagnaidh | prudent, careful. |
| geadas (-ais) | pike fish. |
| saobhaidh | den of animal. |
| tarbhach | advantageous. “Bhiodh e tarbhach dhut sin ionnsachadh.” |
| snàgair | reptile, crawler. |
| gramail (-e) | strong, resolute. |
| for | idea, comprehension. |
| lianag | a lawn or small field. |
| àile-bheathail | oxygen. |
| asal stiallach | a zebra. |
| leamhan | elm tree. |
| spideag | nightingale. |
| taois | in the sense of glue or paste. |
| aom (-adh) | incline or veer. |
| seanagarra | old-fashioned, sage. |
| pliut (-an) | flipper. |
| tàtaich | tame or subdue. |
| searbhal | serval [sic] [servile?]. |
| ògan | a twig or shoot. |
| toinntean (-an) | thread(s). |
| buinneag | leaf of cabbage, sprout. |
| caob (-oib) | a lump or bite. |
| caoir gheal | white hot, frothy. |
| dearc-fìona | a grape. |
| cobhartach | prey, booty. |
| clàbadair | scavenger. |
| burras (-ais) | caterpillar. |
| gucag | a bubble. |
| darcan (-ain) | an acorn. |
| arc (-an) | a lizard. |
| bus (buis) | snout, big mouth. |
| dìdean | shelter, refuge. |
| cuithe | a pit. |
| druchd meala | honey milk, honeydew. |
| crodhan (-ain) | cloven, divided hoof. Divided hoof of ruminant quadrupeds, ascribed in pagan mythology to Pan, and thence in Christian mythology to the Devil (Ox. Dictionary). |
| cochull | husk, cocoon. |
| smèileag | a good blow, not deadly. “Thug e smèileag mhath dha.” (Supplied by D. MacKillop, Berneray.) |
| sgluis | can be applied to many things but usually food. “Thug i dhomh sgluis.” Used commonly in Berneray. (Supplied by D. MacKillop, Berneray.) |
| [note] | P.S. |
| dothachadh, dhothachadh | applied to corn that has not been sufficiently dried properly. “Cha robh e air a dhothachadh ceart.” (Supplied by R. O’Henley.) |
| caibh (f sound) | sea spray travelling over land. “Tha caibh an t-sàil a’ milleadh na càraichean.” (Supplied by R. O’Henley.) |