Dùghall nan Sròine
A’ chiad sreath | First Line
Tar-sgriobhadh | Transcription
GF315i01 DÙGHALL NAN SRÒINE
Beulaiche: Seògan Màiri Dhanaidh | John Shaw
Bàrd: Niall mac Dhòmhnaill nan Òran | Neil MacLeod
[Séist:] Will you marry me, my bonnie, bonnie lassie,
Will you marry me my dandy,
Answer me my highland lassie,
'S fhada bho 'n a bha mis' an geall ort.
Bha balach as an dùthaich ris an can 'ad Dùghall,
'S fhada bha an dùil aige pòsadh,
Ged a tha e liùgach is car na shùilean,
Gur e a mhill a chùis ach an sròin air.
Coma leat a Dhùgaill, ged a tha thu liùgach,
Ged a tha na saighdearan gòrach,
Gheobh thu caileag chliùiteach agus té bha rùn dhut,
Agus chan aithnich i do chùl ach an sròin ort.
Anna Bheag a' chùbair caileag laghach shunndach,
Ged a tha i gun ionntas gun stòras,
Ghabhadh ise Dùghall ged a tha e liùgach,
Nam biodh fad na lùdaig a shròin air.
Thuirt nighean an tàillear 's ann agaibh bh’ a' ghabhadh dha,
"Fàg thu na sàs ‘s i an òinseach”,
Rachainn gam mo bhàthadh a-mach a Rubh' an Tòisich,
Mus gabhainn ‘s beag ol’ a' cur an shròin air.
Truagh dha na bocain, caileag chruaidh-fhortain,
Bho 'n a chuir e cosgadh an t-samhraidh,
Ged a fhuair e bìdeag à nighean Mhurdock Lìsidh
Gun do phàigh e prìs a bha deamhnaidh.
Notes (fieldnotes):
"LEARNED FROM MOTHER"
Reference sources:
Clàrsach an Doire: Dàin agus Òrain, Niall MacLeòid (1883), p. 105