Turus an Tuathanaich Chun a' Bhàrr
A’ chiad sreath | First Line
Tar-sgriobhadh | Transcription
GF204i01 TURUS AN TUATHANAICH CHUN A' BHÀRR
Beulaiche: Dan Murdock Patterson | Dòmhnuill Sheana/Dòmhnaill Fhlòraidh Iain Dall Nìll Òig Nìll
Bàrd: Dòmhnall Dòmhnallach | Donald MacDonald
Dh'éirich mi air madainn thràth—tràth is madainn cheòthach,
Chuir mi a' harness air an t-seann làir bheag
A fhuair mi aig a' railroad.
Poca beag do choirc' an eilean
Is sporran nach biodh feum air.
[Séist]: Tha buaidh air an uisge bheatha
Tha buaidh air 's cha chòrr a chleith
Tha buaidh air an uisge bheatha
Gun òlainn teth is fuar e.
Chaidh mi thuras dha 'n a' Bhàrr
Chaidh mi suas gu àite Lamey
O b' fheàrr leam nach robh bodach fhrithealadh
Riamh a' tighinn às Éirinn.
Sheall mi shuas dha na railroad
[Tie mi 'n t-each?] ann am bàthaich
[?]— na huile nì bha ann
Mo cheann a chur bho chéile.
Thàinig sinn a-nunn 'san aiseig
Cha robh [roghainn?] na train ann
Ruairidh Dhòmhnaill is Seumas Grannd
Is seann Gilleasbuig Peutan.
Tha am [?] ann is Caldwell
Falbh suas an [taigh Ms. Eamon?]
Thoisich e ri [leughadh?]
'S a' gabhail port an cainnt na Chaldeans
Chórd am port ri [Gordon?] Caldwell
Is thoisich e ri [éigheachd?]
[Thuirt ri?] Màiri bheag a sguab an taighe
Is thuirt i "'illean, bithibh ag éirigh."
Bha 'adsan ann is Coinneach beag
Na drògaid far [shìos?] [ann/ceann?] an [table?]
Ma 's e fortan a chur ann e
Sin an t-àm a bha e feumail .