The Lobster |
spògan | claws. |
“feelar” | feelers. |
ceann | head. |
giùrain | gills. |
urball (m) | tail. |
sgiathan beag air fodha | “swimmers” on underside. |
màthair a’ mhaoraich | encrustations on back. |
na h-uighean | eggs. |
plaosg (m) | shell-cast. |
cailleach (?) (dh?) | lobster with claw missing. |
faiche (f) | lobster’s home. Toll anns na creagan. Ma tha i mosach, chan fhàg e ’fhaiche. |
The Creel |
cliabh (m) | creel. |
a’ deanamh cleibh | making a creel. |
an t-ùrlar | the base. |
boghachan (m) | rods, before and after bending and fitting to base. |
biorach | sharpened ends of rods. Bha mi deanamh biorach. Bha mi biorachadh a’ bhogha. |
a’ cur air a’ lìn | netting a creel. |
broilleach (m) | the eye. |
an t-sùil | the hoop. |
clach | weight. Clach air a gleidheadh ris an ùrlar le sreang. |
biadhadair (m) | bait-holder. (More like ‘biathadair’.) |
ròp a’ bhràth | rope. |
bràth (m), brathachan (pl) | floats. Made of cork. Rigged on the ‘ròp a’ bhràth’ [q.v.] in a chain. |
cealadair (m) | place for opening, door (for admitting hand). |
“fleet” | fleet of creels, when attached to a single line. Tha iad a-mach ’na “fleetichean”. |
buta (m), butachan (pl) | modern plastic orange buoys. |
Fishing, kinds of bait used |
’ga thilgeil a-mach | shooting a creel. |
’ga tharraing a-staigh | hauling a creel. |
biadh | bait. |
runnaich | Tiree for mackerel. ’Se runnaich as motha a tha iad ag uisneachadh. |
Cleaning a creel |
’ga ghlanadh a-mach | cleaning a creel. |
’ga chartadh a-mach | cleaning a creel. |
Other terms |
meanachaladh | gravelly, peebley [sic] [pebbly?] ground. An t-àit’ a’s fhèarr airson am faotainn. Dh’fhaodadh grunnd creagach a bhi a cheart cho math. |
“poll bàn” | far a bheil a’ ghainmheach na’s fhaisge air tìr a’ mheanachaladh [q.v.]. |
a’ fiachainn grunnd ùr | testing of new ground. |
[toinneamh] | Tha an toinneamh air folbh [sic] as a’ ropa. – fraying or frayed rope. |
[froiseadh] | Tha an ropa a’ froiseadh. – fraying or frayed rope. |