lagais | Quotation: (1) lagais inneir. (2) Nach tu a rinn a’ lagais dhiot fhéin. Notes: dung-heap. |
lamaiseadh | Notes: severe punishment. |
làmhadh | [ɫɑ̃:həɣ] Notes: axe. |
làmhaid | [ɫɑ̃:vɛdʹ] Notes: handle of cas-chrom. |
leumnach-uaine | Notes: grass-hopper. |
lodair | Notes: ladle. |
losgadh | Notes: phosphorescence in the sea. |
mac-làmhraisg (sic) | [mɑxkɫɑ̃:ɾiʃɡʹ] Notes: monkfish. |
muc-bhiorach | Notes: porpoise. |
muc-chreigeadh | Notes: wrasse. |
mula-mhàgag | Quotation: sgeth na mulaichean-màgag (sic). Notes: frog-spawn. |
rùdhan | [ru:ɣɑṉ] |
riabh | Quotation: riabh buntàta. Notes: row of potatoes. |
peinig | [pɛ̃ṉiɡ] Quotation: pl. [pɛṉiɡʹəṉ]. Notes: small stones used for filling in gaps between larger stones in a dry-stone wall. |
sàil | Notes: “heel” of cas-chrom. |
sgàth-fhras | Notes: a passing shower. |
sgeth | Quotation: sgeth na mulaichean-màgag (sic) [mũ̜ɫiçəṉmɑ̃:ɡɑɡ]. Notes: frog-spawn. |
sgonnan | Notes: foot-rest of cas-chrom. |
sgrùbhan | [sɡɾu̟:ɑ̃ṉ] Notes: corn-rick. |
sgùil | [sɡu̟:l] Quotation: sgùil buntàta, sgùil lion mhóir. Notes: basket made from willow wands. |
simid | [ʃĩmidʹ] Notes: potato masher, shaped like a baseball bat. |
spagh | [spɤɣ] Notes: swathe, e.g. of corn. |
steàrnan | [ʃtʹɑ:ʴṉɛ̃ṉ] Notes: tern. [NOTES: the turned r used for the symbol which is unclear in the original.] |
tarbh-nathrach | Notes: dragonfly. |
tobhta | Quotation: an tobhta thogarrach. Notes: removable seat. |
togarrach | Quotation: an tobhta thogarrach. Notes: removable seat in a boat. |
toirisginn | [t̪ɤɾɤʃɡʹĩnʹ] Notes: peat-cutting iron. |
tòrr | Quotation: tòrr buntata. Notes: potato pit. |
tudan | [t̪ud̪ɛ̃ṉ] Notes: makeshift corn-rick. Smaller than a sgrùbhan (q.v.) – made hurriedly because of impending bad weather. |
banais | Quotation: banais-chullaich. Notes: a collection of wailing cats at night (Kilmuir). |
beart | Quotation: beart mhór. Notes: tackle used for lythe fishing. It consisted of a line with a rubber eel and lead weight towed after the boat. |
bior-chrith | Notes: iron spike, e.g. for making holes in zinc. |
bioran | Quotation: Bioran-Ceit[?]-Mhóir. Notes: piece of wood with wool wrapped round the end of it, dipped in oil and used as a torch. |
blian | Quotation: pìos blian. Notes: a bit of flank. |
bodach-baic | Notes: the outside peat. |
boiteag | [bɔtʹɑɡ] Notes: earthworm. |
breacadh | Quotation: breacadh a’ phuill. Notes: lining the peat-bank for skinning. |
buail-an-t-òrd | Notes: a beetle which makes a striking noise. (Dw. Buail a’ chnag – Balm cricket.) |
buala | [bu̜ɤɫə] Quotation: buala a’ chruidh. Notes: cow-stall. [NOTES: slipped under ‘buaile’.] |
bùlasg | [bu̟:ləsɡ] Notes: can be used for iron hoop on a barrel. |
buna-bhuachaille | Notes: Great Northern Diver. |
buntàta | Quotation: tòrr buntàta. Notes: potato pit. |
buntàta | Quotation: riabh buntàta. Notes: row of potatoes. |
bùthach | [bu̟:hɔx] Notes: spiked muzzle put on a calf. |
cabadh | Quotation: a’ cabadh a’ bhuntàta. Notes: cleaning potatoes with a hoe. |
cabhanach | [kɛvɛṉɑx] Notes: a small brown trout. |
cabhsair | Notes: paving stones outside a house. |
carcair | Notes: byre drain. |
ceaba | [cebə] Notes: cutting part of the cas-chrom. |
ceanna-phullan | Notes: tadpole. |
ceàrd-fhiullan | [cɑ:ʴd̠iu̜ɫɑ̃ṉ] Notes: a brown insect with a hard body found on dungheaps. Has a “srann”. [NOTES: the turned r used for the symbol which is unclear in the original.] |
ciste-mhineadh | Notes: meal-chest. |
ciubhrach | [cu̟ɾɔx] Quotation: Tha ciubhrach uisge ann. Notes: drizzle. |
claban-muilleadh | Quotation: Nach tu an claban-muilleadh. Notes: used for a gossip. |
clàrag | Notes: square stern of a boat. |
cliabh-taobhaisdeach | [klwft̪ɤıʃdʹɑx] Notes: half-size creel for taking fish from cairidh. (Would it not be any kind of creel?) |
cnag | [kṉɑ̃ɡ] Notes: thole-pin. |
cnot | [kṉɔ̃t̪] Notes: piece of wood put on the gunwhale to save it from the chafing of the oars. |
coileach-gaoitheadh | Notes: a round basket with a hole in the top for holding wool for spinning. |
coile-bianan | [kɤləbĩɤ̃ṉɑṉ] Notes: phosphorescence at sea. |
corra-chagailt | [kɔrəxɑɡılʹtʹ] Notes: coloured glow from embers among ashes. |
corra-chòsag | Notes: slater. |
crasgag-tràghad | Notes: starfish. |
croman | Notes: used for hoeing and lifting potatoes. |
cullach | Quotation: banais-chullaich. Notes: a collection of cats wailing at night. (Kilmuir) |
dearc-luachrach | Notes: lizard. |
deiseag | Notes: crab with a velvety back. |
dìobradh | Quotation: Chaneil dìobradh air. Notes: used of incessant rain. |
dorbh | [d̪ɔɾɔv] Notes: fishing tackle. Worked up and down. |
feallag | [fjɑɫɑɡ] Notes: a chopping-block. |
geola | Notes: [ɡʹɔɫə] rather than [ɡʹɔ:ɫə] for a boat. |
glanadh | Quotation: Cha dean mi glanadh dheth. Notes: I can’t make head or tail of it. (From Caol-Rónach.) |
gnoigean | [ɡɾɔ̃ɡʹɛ̃ṉ] Notes: hand-grip on a scythe. |
gobhladair-na-lampa | Notes: daddy-long-legs. |
góbhlag | Notes: V-shaped twigs taken from small trees. Put through roof divots to secure them. |