| lachach | [ɫɑ˖xəx] Notes: shell duck. | 
| ladhran | [ɫoorən] [?] Notes: split hoof of an ungulate. | 
| làmh | Notes: a handle on a door or any instrument for raising or lowering. | 
| lannain, lannainean | [ɫɑṉɑṉ / ɫɑnɑinʹənʹ] Notes: couples. Same as cupal. | 
| laogh | [ɫɤ:ɣ] Notes: calf of a cow or deer. | 
| laomain (pl.) | [ɫɤ:mẹnʹ] Notes: moths. | 
| na lathichean | [nə lɑʔiçən] Notes: the days. | 
| leaba a’ laoidh | [lɛɑbəɫɤ̈ɤ̈ç] Notes: womb of a cow. | 
| leamhan | [lʹɛ̣vɑ˖n] Notes: elm tree. | 
| leath piob | Notes: a half size pipe. | 
| leerds | [ɫɛɛrds] Notes: lairds. | 
| a’ leigeil | [əlʹikʹɑ̣˖lʹ] Notes: milking a cow. | 
| leirsinn | [lẹ:rsinʹ] Quotation: “Bheil thu call do leirsinn?” Notes: sight. | 
| léirsinn | Quotation: “Ciamar tha thu ’léirsinn ’s an dorchadas?” Notes: to see. | 
| leògan | [lʹeo̜ɡəṉ] Notes: a lion. | 
| leoman | [lʹẹomən] Notes: a moth. | 
| lias | [ljɑs] Quotation: “Chan ’eil mi léirsinn lias.” | 
| a’ lionachadh | [ə lʹiuṉəxəɣ] Notes: becoming inflamed, becoming inflected. | 
| lonaid | [ɫɔ̣nẹdʹ] Notes: plunger used in a long narrow churn. | 
| losgann | [ɫɔ̣sɡəṉ] Notes: sledge for drawing stone [sic] behind a horse. | 
| luachair | [luəxẹrʹ] Notes: rushes. | 
| luadh, luathadh | [ɫuə [?], ɫuəʔəɣ] Notes: noun and genitive of luadh ‘ashes’. [NOTES: slipped under ‘luath’.] | 
| luathair | [luʔɑ˖r] Notes: chimney stack inside the house. | 
| luchd-blìan | [ɫux bliiɑn] Notes: part of the animal directly above thigh. | 
| luchd-lagha | [ɫuxk-loʔə] Notes: lawyers and solicitors. | 
| luith nan tri beann | [ɫuiç nən trii beuṉ] [NOTES: slipped under ‘luibh nan tri beann’.] | 
| luibhre | [ɫɯ̟irə] Notes: leprosy. | 
| luibhreach | [ɫɯ̟irəx] Notes: leper. | 
| luidh | [ɫuij] Notes: the hock of a cow’s leg. | 
| luirgichean | [ɫuirɡiçɑn] Notes: the rope between the wall fastening and the halter round the cow’s neck. There was a swivel between it and the halter. | 
| luith a’ chreas | [luiçəxrɛs] Notes: meadowsweet. | 
| lurgan | [ɫurəɡən] Notes: shin. | 
| maide-dhroma | [mɛdʹəɣro̜mə] Notes: ridge pole of a house. | 
| màireach | [mɛ̣ɛ̣rəx] Quotation: “Leat an diugh ’nad aghaidh am màireach.” Notes: tomorrow. | 
| am màll | [mɑɑ˖ɫ] Notes: bag of the pipe. | 
| màm-siochd | [mɑ:m siiçk] Notes: a rupture. | 
| mart maol | [mɑʂt mɤɤɫ] Notes: hornless cow. | 
| mathachadh | [mɑ˖ʔəxəɣ] Notes: improvement. | 
| meadachd | [mɛ̃ɛ̃dɑ˖xk] Notes: size of an article, its dimensions. | 
| meadh | [meuɣ] Notes: whey. | 
| milleadh | [mi̜ɫəɣ] Notes: to spoil. | 
| mineach | [minʔəx] Quotation: am mineach. Notes: intestines in general. | 
| moigheach | [mɔ̣jʔəx] Notes: a hare. [NOTES: original spelling – moitheach.] | 
| mothas | [mɔ̣̃ʔəs] Quotation: “Tha e mothas làn, trom, teth,” etc. Notes: excess of anything. | 
| muc | Quotation: muc a bearraich [muxkəbeərẹç]. Notes: porpoise. | 
| muilear | [muilʹɑ̟r] Notes: a miller. | 
| mulachag | [mʊɫɑxɑɡ] Notes: a cheese. | 
| mullan | [muɫɑ˖n] Notes: very large hayrick or of corn. | 
| musgan | [muskʹən] [?] Notes: razorfish or spout-fish. | 
| ràdh | Quotation: ag ràin [əɡɑinʹ]. Notes: saying or speaking. | 
| raichd | [rɑ̣̃˖içk] Notes: loud shout of uncouth nature. | 
| rasal mór | [rɑ̃səɫ mo̜r] Notes: a horse drawn hay rake, also rasal each. | 
| rathad | [rɑ˖ʔəd] Quotation: Thig iad a rathad dhaoine. Notes: to come to a peace. | 
| riadh | [riəɣ] Notes: interest from money. | 
| robh | Notes: [rɔ̣h]. | 
| rochd | [rɔ̣xk] Notes: tangles: large species of seaweed which grows in deep water. | 
| rointeach | [rɔ̣nʹtʹəx] Notes: bracken. | 
| roineach | [rɔ̣nʹəx] Notes: bracken. | 
| rollagan | [rɔɫɑɡən] Notes: rolls of wool produced after càrdadh. | 
| roth | [rɔ̣h] Notes: revolving wheel in a spinning wheel. | 
| a’ rucadh | [ə rəxkəɣ] Notes: ricking hay. | 
| ruchd | [ruxk] Notes: hay rick. | 
| ruithle | [ruilʹə] [?] Notes: a reel or reel tune. | 
| rùsg | [ru:sk] Notes: bark of a tree. | 
| auctioners | [sic] [ɔ̣ɔ̣kʃəni̜ʔi̜rʹs] | 
| craobh chaorann | Quotation: craobh chaoran [krööv xöörən]. Notes: rowan tree. | 
| siubhal dublachd | Notes: double variation in ceòl mór. | 
| siubhal singilte | [ʃiuʔəɫ sinɡilʹtʹ] Notes: single variation in ceòl mór. | 
| siùbhlaichean | Quotation: na siùbhlaichean. Notes: the variations. | 
| druim | Quotation: an caol druim [əŋɡöldɾ̱ïm]. Notes: part of the back behind the shoulders. | 
| asda | [ɛsdə] Quotation: “a chuir asda”. Notes: out of them or in them. | 
| son | [sɔ̣n] Quotation: air a shon sin ’s air fad. | 
| bankairs | [bɑ˖ncɑrʹs] | 
| iad | [ɑɑ˖d] Notes: them, 3rd Pers. Pl. | 
| iall | [ɑˈiəɫ] Notes: a thong of leather. | 
| imalag | [i̜məlɑɡ] Notes: a round circle of wood, oak if in a cart. | 
| imealag | [i̜məlɑkʹ] Notes: navel. | 
| imir-chrann | [ɪmiɾʹ xɾɑun] Notes: ivy. | 
| ineachin | [ɪṉəxiṉ] Notes: the brain. | 
| iodhlann | [iʔɫəṉ] Notes: stack yard. | 
| ionaltradh | [inʹəltrəɣ] Notes: grazing. | 
| ionann | Quotation: Chan ionann [xɑniənən] ’s mar a b’àbhaist. Notes: not the same as. | 
| ionna | Quotation: ionnachan [iənəxən]. Notes: hank, hanks of wool. | 
| dh’ionnsaigh | [juusɪç] [?] Notes: towards. | 
| isean | [iʃən] Notes: young rabbit or bird. | 
| neapraigeain | [nɛɛpẹɡɑ̣˖nʹ] Notes: a handkerchief. | 
| ni | [nĩ] Quotation: Cha robh ni gréineadh ann. Notes: nothing. | 
| nuair | Quotation: “Dar [dɑ˖r] tha thu falamh.” | 
| oisean, oisnean | [ɔ̣ʃnʹənʹ] [?] Notes: an outside corner of a house. | 
| òrais | [ɔ:rɑ̣˖ʃ] Notes: nausea. | 
| ord, uird | Notes: hammers in general. | 
| òrdagh | [ɔ̣ʂdɑ˖] [?] Quotation: fo’n òrdagh. Notes: in orders (clerical). | 
| osdairean | [ɔ̣ɔ̣sDɑrən] Quotation: “’s nan osdairean air fad.” Notes: hoteliers. | 
| partain | [pɑʂtɑ˖nʹ] [?] Notes: small crabs. | 
| pearcal | Quotation: a’ pheircil [əɸerʹkilʹ]. Notes: lower jawbone. | 
| pearceal àrd | [pɛərkəɫ ɑʂd] [?] Notes: upper jaw. | 
| pearceal ìseal | [pɛərkəɫ iiʃəɫ] Notes: lower jaw. | 
| peighinn | [peeʔinʹ] Quotation: Fhad s a bhios peighinn ’s a phoca cha chuir [?] an t-osdair cul riut. | 
| piob | [sic] Quotation: a’ phiob [əɸiḅ]. Notes: any tubular vessel; smoking pipe, water pipes or bracchia [sic] [bronchi?] or oesophagus. | 
| piob | [sic] an anail [pʹi̜i̜’b ən a̱na̱lʹ] Notes: bracchia [sic] [bronchi?]. | 
| piob  mheadhonach | [sic] Notes: a pipe without the largest one of the drones. | 
| piob mhor | [sic] [piib vo̜r] Notes: bagpipe. | 
| piob | [sic] sheinn [pʹi̜i̜b hɤɤnʹ] Notes: bagpipe. | 
| piob shìonnaich | [sic] [piib hiəṉẹç] Notes: a chamber pipe. [NOTES: slipped under ‘pìob shìonaich’.] | 
| pìobaireachd | Notes: ceol mor or classical bagpipe music. | 
| pòca | [pɔ̣ɔ̣xkə] Notes: nominative and dative of pòca ‘pocket’. | 
| polismein | [pɔ̣lʹəsmẹnʹ] | 
| port | [pɔ̣ʂt] [?] Notes: any tune for play. | 
| port tionail | [pɔ̣ʂt tinʹɑ̟lʹ] [sic] Notes: a gathering tune. | 
| prabag | Quotation: prabagan [prɑ˖bɑ̟ɡən]. Notes: very small ricks put up when hay is not dry enough to be ricked. | 
| prìsean | [priiʃən] Notes: prices. | 
| puirt bheaga | [?] Notes: bard’s pieces for competition. | 
| puirt trom | [puʂt trəum] Notes: single competitor’s pieces on the bagpipe. | 
| sabhull | Quotation: sabhal [sɑuɁəɫ]. Notes: barn. | 
| saighdearan | Notes: ribwort plantain. | 
| saileadh | [sɑ˖lʹəɣ] Notes: salting, butter, fish etc. | 
| seachmar | [sic] [ʃɛəx] Notes: in comparison. | 
| seangan | [ʃɛə̃ɣɑ˖n] Notes: an ant. | 
| searmonaichean | [ʃɛɑrəmɑ˖niçən] Notes: preachers. | 
| seileach | [ʃɛlʹəx] Notes: willow tree. | 
| seileach | Notes: black willow. | 
| serrmanachadh | [sic] [ʃɛɑrəmɑnɑ̈xəɣ] Notes: preaching. | 
| scuraban | [skʊɾub̥ən] Notes: small swelling or growth. | 
| sgabhan | Quotation: an sgabhan [əskɑ˖vɑ˖n]. Notes: the lungs. [NOTES: slipped under ‘sgamhan’.] | 
| sgeap | [skɛɛʼp] [?] Quotation: “sgeap bhechain,” “sgeap shelan”. Notes: a swarm of bees, also a bees’ hive. | 
| sgil | [skilʹ] Notes: skill. | 
| sgitheach | [skiʔəx] Notes: blackthorn. | 
| sglent | [sklɛ̈nt] Quotation: gabhail sglent a mach. Notes: a short trip, cuairt bheag. [NOTES: slipped under ‘sgleant’.] | 
| sgliat | [skliɑ˖t] Notes: slate. | 
| sgòrnan | [skɔ̣ɔ̣N̪ɑ˖n̪] Notes: front part of neck. | 
| sgrath | [sɡrɑ˖h] Notes: brush wood or the word ad foliage of any small tree, usually calltuinn or beithe. | 
| sgrathadh | Quotation: a’ sgrathadh [ə skrɑ˖həɣ]. Notes: laying down a layer of scrath beneath the thatch of a building. | 
| sgrìob | [sɡriib̥] Quotation: air sgrìob man cuairt. Notes: a trip to somewhere. | 
| sgrogadh | [skrɔ̣ɡəɡ] Quotation: a’ sgrogadh. Notes: hitting in a rough manner or chewing loudly. | 
| simean-sgiathadh | [ʃi̜mɑ˖n sɡiəʔəɣ] Notes: the horizontal ropes on a thatched house. | 
| simileir | [ʃi̜milʹẹrʹ] Notes: chimney. | 
| sìnean | Quotation: na sìnean [nəʃinʹən]. Notes: the teats. | 
| siolachan | [ʃiiəɫɑ˖xɑ˖n] [?] Notes: sieve. | 
| siolastar | [ʃiəɫəsdər] Notes: iris. | 
| simean fraoich | [ʃimɑ˖nɸrəəç] Notes: a heather rope made by twisting strands of long heather together. [NOTES: slipped under ‘sioman fraoich’.] | 
| simean-taoibh | [ʃi̜mɑ˖n töiv] Notes: side ropes running horizontally along the roof parallel to the ridge and tied to specially projecting stones in the gable end. [NOTES: slipped under ‘sìoman taoibh’.] | 
| simean tarsuinn | [ʃimɑ˖n tɑ˖rsu̜nʹ] Notes: the vertical ropes on thatched house or a mullann [?]. [NOTES: slipped under ‘sìoman tarsuinn’.] | 
| sìsar | [ʃiisɑ˖r] Notes: scissor. [NOTES: slipped under ‘siosar’.] | 
| slathug | Notes: the base of the horn where it enters the skull of a cow. | 
| slathug | [sɫɑ̟ʔuk̥] Notes: cow’s horn. | 
| sliasaid | Quotation: sliasaid, sleisdean [slʹiəsẹdʹ], [slʹẹẹsdʹən]. Notes: outside of the thigh. | 
| sliasaid | Quotation: an t-sliasaid [əntliiəsɪtʹ]. Notes: front of thigh. | 
| slip | Quotation: an t slip iosal [ədɪli̜b̥iiʃəɫ]. Notes: lower lip. [NOTES: slipped under ‘sliop’.] | 
| smeorach | [smɛ̱ɔ̣rəx] Notes: sheep marking called a “fork”. | 
| smeuran | [smiɑrən] Notes: brambles. | 
| smusail | Quotation: an smusail [əsmuʃɑ˖ɫ]. Notes: the height and width adjuster on a master tree. [NOTES: slipped under ‘smuiseal’.] | 
| snàthad | [snɑ:həd] Notes: a needle. | 
| snàthadmhor | Notes: a darning needle. | 
| sòbhrachan | [sọọrɑ˖xɑn] Notes: primrose. | 
| sochd | [sɔ̣xk] Notes: the sock on a plough. | 
| soitheach | [söʔəx] Notes: any vessel for solids or liquids. | 
| soitheach | Quotation: soitheach an laoidh [söʔəxəlʹööç]. Notes: the womb. | 
| sopag | Notes: a bundle of heather only or heather filling a hazel framework as a door. | 
| spàin | [spɑɑ˖nʹ] Notes: a spoon or a spoonful. | 
| sparran | [spɑrən] Notes: pieces of lumber which connect either side of the couples. | 
| speal chraos | [spɛəɫ xröös] Notes: razor. | 
| spéradh | [spɛɛrəɣ] Notes: spare. [NOTES: slipped under ‘spèaradh’.] | 
| speir | [speirʹ] Notes: supranumerary digits on the [?] of a sheep’s hoof. | 
| spògan | [spɔ̣ɡən] Notes: on a plough, handles of a plough. | 
| spùd | [spu:d] Notes: diarrhoea in animals. | 
| srathair | Quotation: an t srathair [əntrɑ˖hẹrʹ]. Notes: gen. is srathrach. The belt which is used as a girth. | 
| sreang | [ʃrʹɛ̱ŋɡ] Notes: string. | 
| sreanganan | [ʃrʹɛŋɡənən] Notes: strings or strands in a rope. | 
| sreud | [srɛɛd̥] Notes: cattle, sheep, farm animals in general. | 
| stàbal | [stɑ˖ɑ˖buɫ] Notes: stable. | 
| stamag | [stɑ˖mɑɡ] Notes: stomach of humans or in general. | 
| staimh | [stɑiɸ] Notes: stem of the plant rochd. [NOTES: slipped under ‘stamh’.] | 
| stéidh | [ʃtʹẹẹ] [?] Quotation: stéidh or clach stéidh. Notes: foundation of house. | 
| stoc | Quotation: stoc, stuic [stɔ̣xk, stuiçk]. Notes: part of pipe into which the dos goes and connects it to the màll. | 
| stuagh | Quotation: stuagh, stuathnan [stuɑ, stuəʔnən]. Notes: gable end of a house. | 
| sùgan | [su̟u̟ɡ̊ɑ˖n] Notes: a horse collar. | 
| suidheachadh | [suiʔəxəɣ] Quotation: a reir an suidheachadh ’s a robh iad. Notes: situation. | 
| sùil | Quotation: sùil, sùilean [suuɫ, suuɫən]. Notes: eyes. | 
| sùisdeanan or suisde | [sic] Quotation: [ʃuusdʹɑ̣˖n]. Notes: the part of a flail which strikes [?] the corn. [NOTES: slipped under ‘sùistean’.] | 
| saorc | [ʃɤrk] Notes: shark. | 
| sàs | Quotation: dol a’ sàs [dɔ̣̇ɫəsɑ̣˖ɑ̣˖s]. Notes: going up with, gripping strongly. | 
| seannsair | [ʃiənʃɑ̣˖r] Quotation: a practice chanter. | 
| tacan | [tɑxkɑ˖n] Notes: small space of time. | 
| taighe | [tɑijə] Notes: gen of tigh ‘a house’. | 
| taighean tutha | [tɑijən tuʔə] Notes: thatched houses. | 
| tàmh | [tɑɑ˖v] Notes: quiet, rest. | 
| taobhan | [töövɑ˖n] Notes: cross pieces which go between the couples of a roof on the outside, approx. 3 on either side. | 
| taod | Quotation: an taod. Notes: halter on a horse. | 
| taod | [tɤ:d̥] Notes: a tether in general. | 
| tarrunn | [tɑ˖rən] Notes: any nail. | 
| teadhair | [tʹeuʔir] Notes: tether. | 
| teann | [tʹɛ̣uṉ] Notes: tight, mean or miserly, constipated. | 
| teine shionachain | Notes: phosphorescence. | 
| thar | [ɸɑ˖r] | 
| tioch | [tii̜i̜əx] Quotation: an tioch. Notes: throat. | 
| tigh | [təiç] Notes: a house. | 
| tighinn | [tinʹ] | 
| toic | [tɔ̣çkʹ] Notes: a swelling. | 
| toineamh | [tonʹəv] Quotation: a’ toineamh. Notes: twisting wool. | 
| toisc | [t̪ɔ̣ʃkʹ] Notes: a swelling. | 
| toiseach | [tɔ̣̈ʃəx] Notes: beginning, front. | 
| toll a’ choultair | Notes: the tunnel on a plough. | 
| toll na sine | [təuɫnəʃinə] Notes: orifice in teat. | 
| tomhas | Quotation: an tomhas ciorna [əndɔ̣ʔəskiərnə]. Notes: the same way as. | 
| tora | Quotation: torachan [tɔ̣rəxɑn]. Notes: long chisels for extracting stone. | 
| na trims | [nətrəms] Notes: the trams on a cart. [NOTES: slipped under ‘tram’.] | 
| trathan | [trɑ˖ʔən] Notes: lineal feet. | 
| treabhadh | Quotation: a’ treabhadh [ətrɛuʔəɣ]. Notes: ploughing. | 
| tribhileach | [trivilʹəx] Notes: ribwort, trefoil. | 
| triubhais | Quotation: seann triubhais. Notes: a traditional dance to a strathspey tune. | 
| troigh | [trəç] Notes: foot rule. | 
| tuarluadh  dubailte | [töörɫuə] Notes: doubling of tuarluadh. | 
| tuarluadh  singilte | [töörɫuə] Notes: penultimate part of ceòl mór. | 
| Tuathaich | Quotation: na Tuathaich [nə tuɑʔɪç]. Notes: the people of the northern and outer isles. | 
| tuigsinn | [tʊıɡʹʃinʹ] Quotation: “a’ leigeil a thuigsinn an cumhachd a bh’aca.” | 
| tuilleadh | [tʊilʹiç] Quotation: Ged bhiodh an tuilleadh ann dhiubh ’se b’fheàrr. | 
| tuillidh | [tulʹiç] Quotation: “Tha e tuillidh is trom, mor, leathann, etc.” Notes: excess of anything. | 
| tuinachadh | [tʊiṉʹəxəɣ] [?] Notes: milk curdling in the udder. | 
| uabhraidh | [ũɑ̃rẹj] Notes: ‘very’. [NOTES: slipped under ‘uamhraidh’.] | 
| ubhall an sgoanain | [?] [uʔəɫ ə skɔ̣ɔ̣ nɑ̣˖nʹ] Notes: “Adam’s apple.” | 
| uchd | Quotation: an t-uchd [əntʊxk]. Notes: the chest. | 
| ùgh | Quotation: [ən uuc] [?]. Notes: the udder. | 
| uine | [uunʹə] Notes: time. (Noun.) | 
| uineachd | [uunʹəxk] Quotation: [dɑ˖ huunʹəxk]. Notes: time (dat.). | 
| uineachd | [ʊinʹəxk] Quotation: fad na h-uineachd. Notes: genitive of ùine. | 
| uinnsean | [ɤ:ʃinʹ] Notes: ash tree. | 
| ùr | [uurʹ] Notes: earth, soil. | 
| urlar | [ʊrɫɑ˖r] Notes: “ground” of the ceòl mór. | 
| urlar-bualaidh | [uurɫɑ˖r buəlẹç] Notes: a threshing floor in a barn. | 
| ursannan | [ursənən] Notes: the jambs of the door. | 
| àbhaist | [ɑ̟:wẹʃtʹ] | 
| acainn | [ɑ˖xkɑ̣˖nʹ] Notes: equipment for yoking a horse, tools [?] of any kind. | 
| adharcan | [ö:rkɑ˖n] Notes: a peewit. | 
| aghaidh | [öʔəç] Quotation: “tighinn air aghaidh”. | 
| àigh | [ɑiç] Quotation: “móran àigh bhuapa”. | 
| ainin | Quotation: an ainin [ən ɑ̣˖nʹi̜nʹ]. Notes: the eaves of a house. | 
| na h-aisnean | [nə hɑ̣˖ʃnʹən] Notes: the ribs. [NOTES: slipped under ‘aisean’.] | 
| aiseil | [ɑ̣ʃẹlʹ] Notes: axle. [NOTES: slipped under ‘aisil’.] | 
| alt | [ɑ˖ɫt] Notes: a joint in the bone structure. | 
| amal | Quotation: an t amal [əntɑ˖məɫ]. Notes: master trees, airson cliath a cheathal ris na greallagan. | 
| amhaich | [ɑ˖wʔɪç] Notes: the neck. | 
| aodann | Quotation: far an aodainn [ɤdɑ̟:nʹ]. Notes: front, forefront. | 
| aol | [ööɫ] Notes: lime for use as a mortar. | 
| aotroman | [öötrəmɑ˖n] Notes: bladder. | 
| asgraidh | Quotation: an asgraidh [ən ɑsɡrẹj]. Notes: to tie a cow, equivalent of “ceangal”. | 
| bacan àrd | [bɑ˖xkɑ˖n ɑɑ˖ʂd] Notes: sheep marking called fore half. | 
| bacan cuil | [bɑ˖xkɑ˖n kuulʹ] Notes: sheep marking called “back half”. | 
| baine | [sic] Quotation: a’ chiad bhaine [ə çiəd vɑinʹə]. Notes: first milk after the birth. [NOTES: slipped under ‘bainne’.] | 
| bàirnich | [bɑɑ˖rnʹiç] Notes: limpets. [NOTES: slipped under ‘bàirneach’.] | 
| balla | [bɑ˖ɫə] Notes: wall of a house. | 
| bannan | [bɑṉɑ˖n] Notes: hinges for hanging a door. | 
| bann-lorg | [bɑn-lọrɡ] Notes: the portion of the flail held in the hand. | 
| bàraile | [bɑ˖rlʹə] Notes: barrel; a measure for fish, potatoes. | 
| bàrr | [bɑɑ˖r] Notes: sheep marking called ‘crop’. | 
| barr-dearg | [bɑɑ˖r dɛrɡ] Notes: rochd which comes ashore in May time. | 
| bàthaich | [bɑ̟:ʔiç] Notes: a byre. | 
| beathach | Quotation: beathach cruidh [be̜u̜xkr̥u̜˖ç]. Notes: cattle beast. | 
| beir | Quotation: a breith air [ə bɾe̜ eɾ]. Notes: catching hold of. | 
| beum | [bẹẹm] Notes: sheep marking called “bit”. | 
| bheir | [ɸẹr] Notes: infinitive of abair. | 
| bann | Quotation: a’ bhann [ə vɑuṉ]. | 
| beoil | Quotation: a’ bheoil [ə ve̱ɔ̣ɔ̣l]. Notes: gen. of bial. | 
| briogais | Quotation: a’ bhriogais [ə vrikʹẹʃ]. Notes: used as brake for the cart passed under the horse’s tail. | 
| brolain | Quotation: a’ bhrolain [əveɾɔ̣̈lʹha̱nʹ] [?]. Notes: 2nd stomach of cow. | 
| bhuapa | [vuɑxə] Quotation: “móran àigh bhuapa”. Notes: from them. | 
| biadh | [bi̜əɣ] Notes: food of any classification. | 
| bial àrd | [biɑɫ ɑɑ˖ʂd] Notes: upper palate. | 
| bial iosal | [biɑɫ iiʃəɫ] Notes: lower part of mouth. | 
| biastag | [biəstɑɡ] Notes: a worm. | 
| biast dhubh | [bẹʃt ɣu] Notes: an otter. | 
| bioran | [biərɑ˖n] Notes: any small stick. | 
| bitheantas | Quotation: am bitheantas [əmbiçəʔntəs]. Notes: usually, most often. | 
| blàteachadh | [sic] Quotation: a’ blàteachadh [ə bɫɑ̟ɑ̟tʹəxəɣ]. Notes: heating, warming something. | 
| bleoghain | Quotation: a’ bleoghain [ə blʹẹəʔẹnʹ]. Notes: milking a cow, sheep or horse. | 
| bocsa | [bo̜ksə] Notes: any square object, a box. | 
| bocsa | Quotation: bocsa na cartach. Notes: part of cart which is surrendered by the sides. | 
| bodaich dhubha | Notes: ribwort plantain. | 
| bòrd-sgen | [bɔ̣:ʂtskɛṉ] Notes: a table for sharpening knives on; bath brick was rubbed on it to sharpen them. | 
| bradan | [brɑ˖dɑ˖n] Notes: an inflamed area caused by the swelling of a vein or capillaries. | 
| bramastagan | [b̥rɑ˖məstɑ˖ɡən] Notes: burrs. | 
| braonan | [brɤɤnɑ˖n] Notes: marigold. | 
| bratag | [b̥ɾɑ˖htɑ˖ɡ] Notes: large black hairy caterpillar. | 
| bréid | [brẹẹtʹ] Notes: any piece of cloth. | 
| brèid caise | [breetʹ kɑɑ˖ʃə] Notes: a cheese cloth. | 
| briosgain | [briʃkɑ̣˖nʹ] Notes: silver weed. | 
| buachar | [buəxəɾ] Notes: manure. | 
| buail | [buɑlʹ] Notes: stall for one cow. | 
| buailtean | [buəlʹtʹẹn] Notes: the striking portion of a flail. | 
| bualadh | Quotation: a’ bualadh [ə buələɣ]. Notes: to thresh corn. | 
| bualtan | Quotation: bualtan [buəltɑ˖n] (buidhe). Notes: yellow ribwort, gives yellow dye. | 
| buidhe | [bujə] Notes: yellow. | 
| buill | [bulʹ] Quotation: gu bhuill fhein. Notes: profit [?] use. | 
| càran | Quotation: Tha sinach an càran [əŋɡ̊ɑɑrʹɑ̈ṉ]. Notes: the gum. [NOTES: slipped under ‘càirean’.] | 
| cart | [kɑ˖ʂt] Quotation: a cart for a horse. [NOTES: slipped under ‘cairt’.] | 
| cart | Quotation: na cartach [nə kɑ˖ʂtəx]. Notes: gen. of cart. [NOTES: slipped under ‘cairt’.] | 
| canntaireachd | [kɑuntɑ˖rɑxk] Notes: pipe music produced by humming. | 
| caoineachadh | [kəənʹəxəɣ] Quotation: a’ caoineachadh. Notes: drying hay. | 
| caol | Quotation: an caol druim [əŋɡöl dṟɪ̈m] [sic]. Notes: part of the back behind the shoulders. | 
| caolan | Quotation: an caolan geal [əɡɯ̜iɯ̜iɫɑnɡʹiɑɫ]. Notes: rectum. | 
| caolan | Quotation: caolain [kʹɯ̟ɯ̟ɫɑ˖nʹ]. Notes: intestines of an animal. | 
| caorann | Quotation: craobh chaoran [krööv xöörən]. Notes: rowan tree. | 
| càrd | Quotation: na càrdan [nə kɑɑ˖ʂdən]. Notes: carding combs. | 
| càrdadh | Quotation: a’ càrdadh [ə kɑɑ˖ʂdəɣ(ɡ)]. Notes: carding. | 
| càrn chlach | Quotation: càrn [kɑɑ˖ɾn] chlach. Notes: sledge for drawing stone after a horse, 3 to 4 wide. | 
| carraigean | [kɑ˖riɡʹinʹ] Notes: carrigean [sic]. | 
| cartan | [kɑ˖ʂtɑ˖n] Notes: a tick. | 
| cas | Quotation: na casan deirich [nə kɑ˖sɑ dʹërʹɪç]. Notes: rear legs. | 
| cas | Quotation: na casan toisich [nə kɑ˖sɑ˖ tɔ̣ʃiç]. Notes: forelegs. | 
| cas | Quotation: casan na cuibhleadh [kɑ˖sɑ˖n nɑ kuiləɡ]. Notes: 3 legs of a spinning wheel. | 
| ceadal | [kʹɛhtəl] Notes: a kettle. | 
| ceann | Quotation: an ceann [əŋɡɛ̜ʊn]. Notes: the head. | 
| ceannach | [keɑṉəx] Notes: buying. | 
| ceannag | [kɛṉɑ˖ɡ] Notes: a bundle of straw only. | 
| cearcall | [ke̜rkəɫ] Quotation: cearcall cartach. Notes: the iron tyre on the outside of a cart wheel. | 
| ceardach | [kẹẹʂdəx] Notes: smithy. | 
| ceathramh deirich | Quotation: an ceathramh deirich [ən keɑʔrɑ˖v dʹẹʔrʹiç]. Notes: hind quarter of an animal. | 
| ceathramh-toisich | Quotation: an ceathramh toisich [ən kreɑʔrɑ˖v tɔ̣ʃiç] [sic]. Notes: fore-quarter of an animal. | 
| ceol | [sic] beag [kʹɛ̣ɔ̣ɫ bek] Notes: comprises march, strathspey and reel. | 
| ceòl dannsaidh | [kɛ̣ɔ̣ɫ dɑ˖usẹj] [sic] Notes: tunes for dancing. | 
| ceol  mersadh | [sic] Notes: any marching tune. | 
| chaidh | [xɑiç] Notes: went, used in normal speech. | 
| chaithich | [xɑiʔiç] Notes: went, used in answer to a question. | 
| chathan maide | Notes: wooden harrows. | 
| corp | Quotation: a’ chorp [əxɔ̣̈rp]. Notes: the body in general, also the stomach and intestines. | 
| crois | Quotation: a’ chrois [əxrɔ̣ʃ]. Notes: instrument for making hanks of wool. | 
| cruachan | Quotation: a’ chruachan [əxruɑ̈xɑ˖n]. Notes: thigh or the back of the thigh. | 
| cìoch nan cailleachan marbh | Notes: foxglove. | 
| cìr | [kirʹ] Notes: comb for teasing out as it passes on to the roth. | 
| cìr | Quotation: an cìr [ənɡʹiiɾʹ]. Notes: the cud. | 
| cìreadh | Quotation: a’ cìreadh [ə kirʹəɣ(ɡ)]. Notes: teasing the wool. | 
| clach shiomain | Notes: stone on which the rope was tied at the side of the house. | 
| clachaireachd | [kɫɑ˖xɑ̣˖rəxk] Notes: masonry. | 
| clachan | Quotation: clachan risnean [?]. Notes: corner stones. | 
| claigeann | Quotation: an claigeann [əxɫɑ˖ɡʹən]. Notes: the skull. | 
| claigean | [kɫɑikʹən] Notes: the support for the birne [?] which holds the wool. | 
| clàr | Quotation: clàr an aodainn [kɫɑɑ˖rənɤɤdẹnʹ]. Notes: forehead. | 
| claraidh | [kɫɑ˖rẹj] Notes: a partition inside the house. | 
| cliadhaichean | Quotation: na cliadhaichean [nə klʹiəħẹçən]. Notes: the sides of a cart. | 
| cliath | Quotation: a’ chliath, cliathan [kliɑhən]. Notes: harrows. | 
| clochd | [kɫɔ̣xk] Notes: a growth, swelling in an animal’s throat. | 
| cloich | Quotation: a’ chloich [ə xɫɔ̣iç]. Notes: the wool. [NOTES: slipped under ‘clòidh’.] | 
| cnaimh | Quotation: cnaimh an droma [k̥ɾɑ̃ĩvəndrọmə]. Notes: spine. | 
| cnaimh | Quotation: cnaimh an t-slinein [krɑ̃ĩvəntlʹinʹɑ̣˖nʹ]. Notes: the shoulder blade. | 
| cnaimh | Quotation: cnaimh an uchd [kɾɑ̃ĩvənʊxk]. Notes: breast bone. | 
| cnaimh | Quotation: cnaimh an urabail [kɾɑ̃ĩvənurəbulʹ]. Notes: tail bone. | 
| cnaimh | Quotation: cnaimh urlar nam port. Notes: the framework of the ground. | 
| cnàmh | Quotation: a’ cnàmh [ɑ kɾɑɑ˖v]. Notes: digesting or wasting away. | 
| coilean mhara | [kɔ̣lʹən vɑ˖rɑ˖] Notes: sea urchin. | 
| conan mara | [kɔ̣nɑ˖n mɑ˖rɑ˖] Notes: sea urchin. | 
| coltair | [kọɫtẹrʹe] [sic] Notes: the coulter on a plough. | 
| conachag | Quotation: conachagan [kɔ̣nɑxɑɡən]. Notes: snails. | 
| conasg | [kɔ̣nəsk] Notes: whin. | 
| conbhalach | [kɔ̣nəvələx] Notes: a disaster. | 
| comhlach | [kɔ̣̃ɫẹç] Notes: straw of corn or wheat. [NOTES: slipped under ‘connlach’.] | 
| copal | [ko̜pəɫ] Quotation: copal [ko̜pəɫ], cupal [kupəɫ]. Notes: couple in the roof of a house. | 
| corr-shùgan | [kɔ̣r-hu̜ɡɑn] Notes: a round sickle shaped object for making straw ropes. | 
| corr-thulachain | [kɔ̣r-hʊɫəxẹnʹ] Notes: the part which is the triangle of the gable, is sloped towards the roof and forms part of it. Used in thatch and slate roofs. | 
| coslach | [kɔ̹sɫəx] Quotation: coslach beathaich. Notes: skeleton of an animal. | 
| cracan | [krɑ˖xkɑ˖n] Notes: small space of time. | 
| crauchcan | [krɑuxkɑ˖n] Notes: any rough lump or piece of wood. [NOTES: slipped under ‘cranchdan’.] | 
| crann | [krɑuṉ] Notes: a plough. | 
| crann fhiugha | [krɑuṉ iuʔə] Notes: wooden plough. [NOTES: slipped under ‘crann-fhiodha’.] | 
| crann iaruinn | Notes: steel or iron plough. [NOTES: slipped under ‘crann-iaruinn’.] | 
| cranndairean | [krɑundɑ̣˖rən] Notes: wooden pins used in place of nails. | 
| creachan | Quotation: (slige) creachain [krɛ̣əxɑnʹ]. Notes: clam or clam shell. | 
| creathadh | [krɛ̣ʔəɣ] Notes: clay: gen. and dat. of criadh. | 
| creic | [kreçk] Notes: selling. | 
| [creic] | Quotation: a’ crechd [ɑˈkre̜xk]. Notes: selling an article. [NOTES: slipped under ‘creic’.] | 
| creileag | [krẹẹlɑ˖ɡ] Notes: a horse fly. | 
| criadh | [kriɑ˖] Notes: clay. | 
| criadh ghorm | Notes: blue clay. | 
| criathar | [kriəhər] Notes: an instrument for separate [sic] grain and chaff, a sieve. | 
| cridhe | Quotation: an cridhe [əŋɡrʹiiʔə]. Notes: the heart. | 
| crimean | [krʹimɑ˖n] Notes: a little distance or space. | 
| crithionn | [krihʔəṉ] Notes: aspen tree. | 
| crog | [krɔ̣̈ɡ] Notes: large earthenware vessel like a jar for most liquids, principally milk. | 
| cronachadh | [krɔ̣̃nəxəɣ] Quotation: “air a chronachadh” – bewitched. Notes: bewitching. | 
| crubain | [kruuḅɑnʹ] Notes: large crabs. | 
| cruib | [kruib] Notes: a piece of wood running down inside the wall on which the lannain rested. | 
| crunluadh | Quotation: crunluadh breabach [krunluə bẹẹbəx]. Notes: singling of crunluadh. | 
| crunluadh | Quotation: crunluadh fosgailte [krunluə ɸɔ̣sɡẹltʹ]. Notes: first crunluadh. | 
| crunluadh | Quotation: crunluadh mach. Notes: doubling of crunluadh and the final part of ceòl mòr. | 
| crunluadh | Quotation: crunluadh singilte. Notes: singling of crunluadh. | 
| crunluadh | [krʊɫuɑ] Notes: last part of ceòl mòr. [NOTES: slipped under ‘crùnluadh’.] | 
| cuach shimein | [kuəx hi̜mɑ˖nʹ] Notes: ceithir luba fichead eadar do chasan agus do chaol-druim. [NOTES: slipped under ‘cuach shìomain’.] | 
| crotal | [krɔhtəɫ] Notes: grey lichen, makes a brown die. | 
| cruach | [kruəx] Quotation: cruach (fheoir). Notes: a rick of hay shaped like so and thatched on top. | 
| cudtrom | [k̥udəɾəm] Notes: weight. | 
| cuibheal | [kuiʔəɫ] Notes: spinning wheel. | 
| cuibhleadh | [kuilʹəɣ] Quotation: ’gad chuibhleadh air falbh. Notes: forcible removal or genitive of cuibheal. Also [kuilʹək]. | 
| cuilc | [kuilʹkʹ] Notes: bull-rushes. | 
| cuileag mheandh | Notes: a midge. | 
| cuise | Quotation: cuiseanan [kʊʃənən]. Notes: arteries. | 
| cùl | Quotation: cùl nan adharcan [kuuɫ nən öörkʹən]. Notes: back of skull [?]. | 
| cùlagan | [kuuɫɑ˖ɡən] Notes: molars. | 
| cumha | Notes: a lament on the bagpipes. | 
| cumhachd | [kuʔəxk] Quotation: “a leigeil a thuigsinn an cumhachd a bh’aca.” Notes: power. | 
| cùrn | [kuurn] Notes: churn for making butter. | 
| curnichean | [kurniçən] Notes: churns (pl.). | 
| curachd a’ Rìgh | [kʊɾəxk ə rʹɪɪ] Notes: 3rd stomach of cow. [NOTES: slipped under ‘currac-a-rìgh’.] | 
| curachd na cuthaig | [kʊrəxknəkuʔhɑiɡʹ] Notes: ragged robin. [NOTES: slipped under ‘currachd na cuthaig’.] | 
| dà-chleasan | [dɑ̟: xlʹẹsɑ˖n] Notes: bicycle. | 
| dall uineag | Notes: window with a bundle of heather or straw in place of wood and glass. [NOTES: slipped under ‘dall uinneag’.] | 
| damhan allaidh | [dɑ̃vɑn ɑlʹi̜] Notes: a spider. | 
| dannsa chlaidheamh | Notes: sword dance; danced to the tune “Gille Calum”. | 
| darach | Notes: oak tree. | 
| dealan dé | [dʹɑɫɑn dʹẹ] Notes: a butterfly. | 
| dealg | [dʹɛəɫəɡ] Notes: a knitting pin especially for socks. | 
| deargan trathad | [dʹɛərɡən trɑ˖ʔəd] Notes: sand fleas. | 
| deasgan | [dʹe̜e̜sɡɑ˖nʹ] Notes: rennet used to curdle milk. | 
| deireadh cuaicheadh | [dʹẹʎəɣ kuəçəɣ] [?] Notes: a rounded stern as on a skiff. | 
| dialaid | [dʹiəɫẹt] Notes: a saddle. | 
| dialtag | [dʹiəltɑ˖ɡ] Notes: a bat. | 
| dìdhain  geal | [di:ʔɑ̣˖nʹ] Notes: daisy. | 
| didhean  buidhe | [dʹiʔɑ̣˖nʹ] Notes: daisy. | 
| dìosg | Quotation: an diosgadh [sic] [dʹiiəsɡəɣ]. Notes: going farrow (of a cow). | 
| dobhar chu | [d̥ɔ̣ʔərxuu] Notes: a dog otter. | 
| doimhneachd | [dɔ̣̃inəxk] Notes: depth. | 
| domblas | Quotation: an domblas [ədọ˖məɫɑ̈s]. Notes: the bile duct or gall bladder. | 
| dorus | [dɔ̣rəst] Quotation: “gabh an dorus”. | 
| dorus | [dɔ̣rəst] Notes: opening for a door. | 
| dos mhor | Notes: large drone of bagpipe. | 
| dosgaidh | [dɔ̣sɡẹj] Notes: rough grazing, rough long grass. | 
| dotairean | [dɔ̣hterẹn] | 
| dreathan | [drɛhən] Notes: hawthorn. | 
| drisean | [driʃən] Notes: any briar. | 
| driuchd | [drıuxk] Notes: dew. [NOTES: slipped under ‘driùchd’.] | 
| dromanach | Quotation: an dromanach [əndrọmɑnɑx]. Notes: the strap which supported the trams on to the horse. | 
| dromanach | [drɔ̣˖mɑnɑx] Notes: elderberry tree. | 
| druim | [drɪɪm] Notes: the frame on a plough. | 
| dual | [duəɫ] Notes: a strand in any rope, e.g. heather rope. | 
| duileasg | [dulʹəskʹ] Notes: dulse. | 
| duis | Quotation: na duis bheaga. Notes: the small drone. | 
| duitheamh | [duʔəv] Quotation: a’ duitheamh. Notes: extracting stone. | 
| eadar-sgoth | [ẹdər sɡɔ̣h] Notes: a middle sized skiff about 12 to 14 feet long. | 
| eadhloin | [iɑɫɔ̣nʹ] Notes: ivy. | 
| eadhon | [eeʔən] Notes: ivy tree. | 
| ealltuinn | Notes: hazel. | 
| ealtainn | [ɛəɫtẹnʹ] Notes: scissor or a bird flock, also razor. | 
| earalas | [ɛərəɫəs] Quotation: “Bi t’earalas air a pholisman.” | 
| urball | [ʊrəbʊ̈ɫ(ə)] Notes: tail. [NOTES: slipped under ‘earball’.] | 
| urbaill | [ʊrəbi̜lʹ] Notes: gen. of urball. [NOTES: slipped under ‘earball’.] | 
| earbsa | [e:rəbsə] Quotation: Nach eil math dhuit earbsa a chuir asda. | 
| éiseach | [ẹ̇ẹ̇ʃəx] Notes: a belt which when yoked for a machine or light cart passed under the tail and joined the srathair on a horse. | 
| eolas cronachaidh | [ɛɔ̣ɫẹs krɔ̣̃nəxẹç] Notes: knowledge of witchcraft; witchcraft. | 
| èr | [ɛ̣ɛ̣r] Notes: air. | 
| fachach | [ɸɑxəx] Notes: a mole. | 
| factair | [ɸɑktɑ˖rʹ] Notes: factors. | 
| fad | [ɸɑd] Quotation: air a shon sin ’s air fad. | 
| fàilte | Notes: a salute on the bagpipe. | 
| falamh | [ɸɑɫəv] Quotation: Dar tha thu falamh. Notes: short of money. | 
| faundain | [ɸəundɑ̱˖nʹ] Notes: thistles. | 
| faradh | [ɸɑ˖rəɣ] Notes: a small platform usually reserved for hens above the cattle, in a thatched byre. | 
| faranach | [fɑ̟rənəx] Notes: a delay, stoppage. | 
| fàsgadh | Quotation: a’ fàsgadh [ə ɸɑɑ˖sɡəɣ]. Notes: pressing or squeezing. | 
| fasganag | [ɸɑ˖sɡɑ˖nɑ˖ɡ] Notes: a round instrument similar to a criathar for separating the chaff. | 
| feadag | Quotation: an fheadag [əŋẹdɑɡ]. Notes: the green plover. Said to whistle 24 hours before a storm. | 
| feadan | [ɸẹẹdɑ˖n] Notes: chanter on which fingers produce music. | 
| feadan  beag | [ɸẹẹdɑ˖n] Notes: a practice chanter. | 
| feadhain | [ɸe̱u̜˖ʔi̜nʹ] Notes: some. | 
| feamain bhuidhe | [ɸɛəmɑ̣˖nʹ vujə] Notes: bladder wrack. [NOTES: slipped under ‘feamainn bhuidhe’.] | 
| feamain chirein | Quotation: an fheamain chirein [ənɛəmẹ˖nʹ çi̜rʹɑ̣˖nʹ]. Notes: serrated wrack. [NOTES: slipped under ‘feamainn chirein’.] | 
| feanadh | Quotation: a’ feanadh [əɸɛ̱ṉəɣ]. Notes: skinning an animal. | 
| fear | Quotation: an fhear [än ɛ̜r]. Notes: the one, the man. | 
| fearna | Quotation: an fhearna [ən ɛɛrnə]. Notes: the alder tree, gives a black dye. | 
| fearsaid | Quotation: an fhearsaid [ən ɛərsẹdʹ]. Notes: spindle for twisting wool. | 
| feasgain | [ɸiɑsɡɑ˖nʹ] Notes: mussels. | 
| féin | Quotation: fhéin [hẹẹ]. | 
| feitheamh | [ɸe̱ʔəv̥] Quotation: De feitheamh a th’ort? Notes: watching, observing (very rarely waiting for). | 
| foileadh | [ɸɔ̣lʹəɣ] Quotation: foileadh de dh obair. Notes: useless work. [NOTES: slipped under ‘(f)eocladh’.] | 
| fiaras a’ bhaine | [ɸiəɾəs əvɑ̟inʹə] Notes: milk fever. | 
| fiodhan | [ɸiɣʔɑ˖n] Notes: butter pat. | 
| fiodhan | [ɸiəɣɑ˖n] Notes: small box with holes used for compressing crowdie. | 
| fiosachd | [fisəxk] Notes: knowledge of the supernatural. | 
| fitheadh | [ɸiʔəɡ/ɣ] Notes: knitting. | 
| fiughar | [ɸiuʔər] Quotation: ’S e’d a ni ’n fhiughar riut. Notes: welcome, anticipation. | 
| fiulan | [ɸiəɫɑ˖n] Notes: a beetle of any kind. | 
| fraoch | [ɸrəəx] Notes: heather as a dying agent gives a yellow colour or with indigo gives green. | 
| fraoch meagain | [ɸrööx mɛkʹɑ̣˖nʹ] Notes: bell heather. | 
| frathunn | [ɸrɑ˖ʔuṉ] | 
| frosg | Quotation: na fruisg [nɑ˖ ɸruʃkʹ]. Notes: the eyes. | 
| fudair | [ɸudẹrʹ] Notes: powder for blasting. | 
| gabhadh | Quotation: nach gabhadh [ɡɑuʔəɣ]. Notes: it could not be. | 
| Gaidhealtachd | [ɡɑɑ˖ɫtəxk] | 
| Gàidhlig | Quotation: a’ Ghàidhlig [ɑɣɑɑ˖lʹikʹ]. | 
| gàileach | [ɡɑɑ˖lʹjəx] Notes: small growth on cow’s gum. | 
| gaillearach | [ɡɑ̣˖lʹɛrəx] Notes: willow; weeping willow, long thin green withies. | 
| galair | [ɡɑ˖ɫɑ˖rʹ] [NOTES: slipped under ‘galar’.] | 
| galar-chruidh | [ɡɑ̟ɫɑ̟rxruiç] Notes: foot-and-mouth disease. | 
| gamhna | [ɡɑũṉə] Notes: gen of gamhuin, a stirk. | 
| gaothaire | [ɡɤ̈ɤ̈ʔərʹə] Notes: part of bagpipe placed in mouth to blow into. | 
| garbhag | [ɡɑ˖ɾəvɑ̈k] Notes: means large thick flounder. | 
| garbhat | [ɡɤ̈rət] Notes: thickness. | 
| gàrdan | [ɡɑɑ˖ʂtʹɑ̣˖n] Notes: forearm in humans. | 
| ged | [CAD] [sic] Quotation: “ged bhiodh”. | 
| gianan | [ɡʹiəʔnʹən] Notes: [?] wedges or large chisels. | 
| gifealais | [ɡʹiɸɛlʹɑ̣˖ʃ] Quotation: “Chan ’eil e ach a’ gifealais co dhiubh.” Notes: trifling work, work of little or no importance. | 
| gilleacha geala | [ɡʹilʹəxə ɡʹiɑɫə] Notes: white periwinkles. | 
| gimich | [ɡʹimiç] Notes: lobsters. | 
| gisreagan | [ɡiʃrɑ̟ɡɑn] Notes: superstitions. | 
| glanadh | Quotation: an glanadh [əŋ ɡɫɑ˖nəɣ]. Notes: the afterbirth or the covering over the foetus. | 
| gleasan | [ɡlʹẹsɑn] Notes: rod or thong which is connected to treadle. | 
| gleidheadh | [ɡɫẹʔəɣ] or [ɡɫẹʔək] Quotation: “a’ gleidheadh sìth”. | 
| gleus | [ɡlees] Notes: reed inside the chanter. | 
| gleusadh | [ɡlʹẹsəɣ] Notes: general word for tuning a pipe. | 
| glasaid | [ɡɫɑ˖sɑ̣˖dʹ] Notes: clod which goes along the top of the wall beneath and outside the thatch. | 
| globhair | Quotation: an globhair [əŋ ɡlɔvɑ̣˖rʹ]. Notes: clover. | 
| glùn | Quotation: an glùn [ɑŋɡɫuun]. Notes: the knee. [NOTES: slipped under ‘glùin’.] | 
| goinigear | Quotation: an goinigear [ə ɡɔ̣̈nʹiɡʹər]. Notes: the supernumerary digits at the back of a cow’s hoof. | 
| gorm | [ɡɔ̣̈rəm] Notes: the colour green. | 
| gortachadh | [ɡɔ̣˖ʂtɑ˖xəɣ] Notes: harm, hurt. | 
| gothach | Quotation: an gothach [ən ɡɔ̣ʔəx]. Notes: the reed inside the bagpipe drone. | 
| gràpa | [ɡrɑɑ˖pə] Notes: a grape for digging. | 
| greallagan | [ɡrɛɫɑ˖ɡən] Notes: swingle trees on a plough. | 
| greamh | [ɡrɛɸ] Notes: garlic. | 
| greimiche | [ɡrèmiçə] Notes: same as a [ɡrɑ̀pɑ]. [NOTES: note added in different hand – ‘grèimige (?)’.] | 
| grothain | Quotation: an grothain [ə ɡrɔ̣̈ʔɑ˖nʹ]. Notes: split hoof of an ungulate. | 
| gruth | Quotation: an gruth [əŋ ɡ̊rʊ]. Notes: crowdie. | 
| grùthan | Quotation: an grùthan [əŋɡ̃ruu-ɑ˖n]. Notes: the liver. | 
| gualain | Quotation: a’ ghualain [əɣuɑlʹẹnʹ]. Notes: the shoulder. | 
| gucag | Quotation: gucagan. Notes: wild roses. | 
| gurrain | [ɡurɑ̣˖nʹ] Notes: a pimple. |