[fɔnt̪ | [ui]n] Notes: thistles (north end). |
[ɡɫɛnʹəṉ] | Quotation: Cha bhiodh móran ann le [ɡɫɛnʹəṉ] móra ann. |
[jɑmər] | Notes: hammer. |
[lɛ̣v] | Quotation: Tha i [lɛ̣v] do’n soisgeul. Notes: [lɛ̣vəɣ] found also. |
[pjɑʳtʃ] | Notes: plough. |
math | Quotation: Chan eil Seonaidh gu [mɛ]. |
madag-dùn | [mɑd̪ɑk d̪uṉ] Notes: otter. |
ministear | Quotation: … nuair a bha esan ’na [vĩ'iʃtʹər]. |
mulan | Quotation: also b) mulan feur. Notes: stack of sheaves. b) haystack. |
ràsdal | [rɛ̜sd̪əɫ] Notes: rake. |
ann | Quotation: Cha bhi ann [ɑ̄n] idir nis. |
iolaire | [ɛ̜ɫərə] Notes: eagle. |
obair | Quotation: Robh obair trom [opər trom] anns a’ speal. Notes: masculine in Arran Gaelic. |
Oidhche Shamhna | Quotation: Oidhche Shamhna, Bithidh na laoigh ’nan gaimhne [i:çə hɑvənʹə bi n̪ə ɫwi ən ən ɡɑvənʹə]. Notes: saying. |
os cionn (?) | Quotation: [əsɡiṉ] [ɫɑpi]. |
othaisg | [oˈəsk] |
speid | [spɛ̜d̪] Notes: spade. |
balach | Quotation: na [bɑlı] [?]. Notes: ‘balaich’. |
bàthaich | [bɑˈçi] Notes: byre. |
beul-man-ruadh | [bɛ̜ɫ məṉ ruə] Notes: type of hawk. |
breac | [brɛʰk] Notes: trout. |
cailleach-oidhche | Quotation: cailleach-oidhche [i:çɛ]. Notes: owl. |
caora | Quotation: An do lomair thu caoraich [kɛ̜rə]? |
ceann | Quotation: Fhuair mise bean as a’ cheann [çɛn] mu thuath. |
cearc-fhraoich | [kɛrk ə frɛ̜əx] Notes: grouse. |
cearc-liath | [kɛ̜rk lʹiə] Notes: female. |
ciallan | [kiəɫ[ɑı]n] Notes: beard. (Feusag also used.) |
ciosair | [kesər] Notes: hammer. |
coileach-dubh | [kɛ̜ɫəx d̪u:] Notes: blackcock. |
dul | Quotation: Am biodh móran daoine a’ dul aig an ám sin suas agus sios aig ám na holidays. |
earbull | [ʌrpʌɫ] |
eun | [ɛəṉ] Notes: chicken. |
famailean | [fɑməɫəṉ] Notes: thistles (south end). |
faoileag | [fɛ̜:ɫɑk] |
feamaire | Notes: seaweed. |
fuaran | [fuər[ɑı]ṉ] Notes: also [brɑd̪[ɑı]ṉ] etc. Final /ɑn/ > /[ɑı]n/. |
gearrag | [ɡjɑrɑk] Notes: hare. |
greipe sgra | [ɡrɛpə skrɛ̜] Notes: for cutting turf off peat. |