[sɡʹɤu̜ɫt̪əɾ] | Notes: jellyfish. |
lug | [ɫu̜ɡ] Notes: sandworm. |
maorach | [mw̃:ɾɑx] Notes: a limpet, good as bait. (see bàirneach – Cameron) |
mathachadh | [mɑ:xu̜] Notes: farmyard manure. |
mealc | [mjɑɫk] Notes: milt of a fish. |
mol | [mɔ̃ɫ] Notes: shingle. |
rùdhag | Notes: a crab. |
sachasan | [sɑxəsɑṉ] Notes: a sand-eel. |
siaba | [ʃiɤbə] Quotation: siaba na mara. Notes: the foam (?) of the sea. |
slige-chreachaidh | [ʃlʹiɡʹxɾɑxi] Notes: clam. |
sporan-ròin | Notes: usually sporan-feannaig. |
turbaid | [t̪ɤɾəbɑdʹ] Notes: halibut. |
bàirneach | [bɑ:ʴnʹɑx] Notes: white limpet, useless for bait. (See maorach – Cameron.) [NOTES: the turned r used for the symbol which is unclear in the original.] |
bliong | [blw̃ŋɡ] Notes: a lythe. |
bròg | Notes: fish roe. (Probably a cod’s roe.) |
biorach | Notes: dogfish. |
cathadh-mhara | [kɑhu̜vɑɾ] Notes: spindrift. |
ceann-cat-tràghad | Notes: sea-urchin. |
ceilleag | [celʹɑɡ] Notes: cockle. |
cìlig | Notes: a cod. |
crasgan | Notes: starfish. |
crùdan | [kɾu̟:d̪ɑṉ] Notes: gurnard. |
eilear | [ɛlɑɾ] Quotation: droch [ɛlɑɾ]. Notes: a bad shore (from oirthir?) |
faghus | [fɤɣɤs] Quotation: Tha am facal sin gle [ɤɣɤs] air a’ bheurla. Notes: near. |
feasgainn | [fɛsɡĩnʹ] Notes: an eel. |
feusgan | [fe:sɡɑ̃ṉ] Notes: mussel. |
gairbhean | Notes: gills of a fish. |
geadag | Notes: grilse. |
godlach | [ɡɔd̪ᵊɫɑx] Quotation: godlach éisg. Notes: dozen or so on a string. |