leóbag | [lʹobɑɡ] |
lug | [ɫu̜ɡ] Notes: lugworm. |
mal | [mɑ̃ɫ] Notes: shingle or shingly beach. |
mealc | [mjɑ̃ɫk] Notes: milt. |
rùbhag | Notes: crab. |
tràigh | Quotation: cat-tràghad [kɑt̪ɾɑ:ɣəd̪]. Notes: sea-urchin. |
iteag | Quotation: air an iteag. Notes: flying. |
iuchair | Notes: herring roe. |
nasg | Notes: rope round a cow’s neck in stall. |
nios | [nʹĩs] Notes: weasel. |
sgabhdail | [sɡɤu̜d̪əl] Notes: jellyfish. |
sgarbh | [sɡɑɾ[ɑu̜]] Notes: cormorant. |
slat-mhara | Notes: tangle. |
slige-chreachain | [ʃlʹiɡʹxɾɑxɑ̃nʹ] Notes: clam. |
slisdean | [ʃlʹiʃdʹɑṉ] Notes: the shaft of the “caibe-làir”. |
smallag | Quotation: 1. cudaig 2. smallag (herring size) 3. glasag (small haddock size) 4. glasag dubh or [u̟kʃ] (fully grown). |
sporaidh | [spɔɾi] Notes: sparrow. |
stìleachan | [ʃtʹi:lɑxɑ̃ṉ] Notes: a small octopus. |
tarmachan | [t̪ɑɾɑmɑxɑṉ] Notes: ptarmigan. |
ucsa | [u̟kʃ] Quotation: cudaig; smallag (herring size); glasag (young haddock size); glasag dubh or [u̟kʃ]. |
adha | [ɑə] Notes: liver. |
adhragag | [ɤɾəɡɑɡ] Notes: lapwing. |
arspag | [ɑʴspɑɡ] Notes: black-backed gull. [NOTES: the turned r used for the symbol which is unclear in the original.] |
bàirneach | Notes: limpet. |
bliong | [blw̃ŋɡ] Notes: lythe. |
briseadh | Quotation: briseadh na fàir’. Notes: daybreak. |
bròg | Notes: cod roe. |
biorach | Notes: spiked muzzle put on a calf. |
cailleach-oidhche | |
cat-tràghad | [kɑt̪ɾɑ:ɣəd̪] Notes: sea-urchin. |
ceanna-phollag | Notes: tadpole. |
cearc | Quotation: a’ chearc mhór. Notes: The Great Northern Diver. [NOTES: slipped under ‘cearc-mhór’.] |
cìlig | [ci:lʹiɡʹ] Notes: cod. |
coilleag | [kɤlʹɑɡ] Notes: cockle. |
corra-chritheach | [kɔrəˈxɾiɑx] Notes: the heron. |
crasgan | Notes: (1) starfish. (2) handle of a rutting spade. |
crùdan | [kɾu̟:d̪ɑṉ] Notes: gurnard. |
cù-dubh | Notes: otter. |
cudaig | Quotation: (1) cudaig. (2) smallag (herring size). (3) glasag (small haddock size). (4) glasag dubh or [u̟kʃ] (fully grown). |
dàir | Quotation: Tha a bhó fo dhàir. |
dealan | Notes: wooden pin put through loop when securing cattle in stall. |
diubhar | [dʹu̜əɾ] Notes: difference. |
dollag | [d̪oɫɑɡ] Notes: the black dogfish. |
easgainn | [ɛsɡĩnʹ] Notes: eel. |
fàire | Quotation: Briseadh na fàir’. Notes: daybreak. |
feusgan | [fe:sɡɑn] Notes: mussel. |
fitheach | Notes: raven. |
fo | Quotation: Tha a’ bhó fo dhàir. |
gairbhean | [ɡɑɾɑvɑṉ] Notes: gills of a fish. |
glasag | Quotation: (1) cudaig. (2) smallag (herring size). (3) glasag (small haddock size). (4) glasag dubh or [u̟kʃ] (fully grown). |
gocaman | Quotation: gocaman na cuthaig. |
guilbearnach | [ɡu̟lu̟bɑɾṉɑx] Notes: curlew. |