lanaid | [ɫɑ̃ṉidʹ] Notes: churn stick. |
leamhnad | [ɫʹɑ̃ũ̟ṉəd̪] Notes: sty. |
mèireag | [mɛ̃:ɾɑɡ] Notes: a ball of yarn. |
muigh | [mũ̜i] Notes: churn. |
mùran | [mũ:ɾɑ̃ṉ] Notes: sea-bent, sometimes used for thatching. |
ruifean | [rufɑ̃ṉ] Notes: a strip of combed wool. |
nùs | Notes: first milk. |
sguabag | Notes: a sheaf. |
stiùrag | Notes: meal mixed with cold water and then hot water added. |
stòrag | [st̪ɔ:ɾɑɡ] Notes: a small “heap” of drying peats. |
teamhar | [tʹɑ̃ũ̜ɾ] Quotation: teamhair an fhoghair. Notes: time, season. |
triuth-chasd | Notes: whooping cough. |
abhrad | [ɤu̜rəd̪] Notes: eyelash. |
ad | Quotation: Cuir ad air mullach a’ stòrag. |
aodach-cùmhnaidh | [w:d̪ɑxkw̃:ṉi] Notes: best clothes, Sunday best. |
breac | Quotation: a’ bhreac. Notes: chickenpox. |
buarach | Notes: fetter. |
ceangaladair | [cɑ̃:ɫᵊd̪ɑɾ] Notes: same as crois-iarna. |
copair-dubhaidh | Notes: used in dyeing along with “logwood” to produce black. |
cota-gorm | [kɔt̪əɡɔɾɑm] Notes: tweed petticoat, not necessary of a blue colour. |
crosgach | [kɾɔsɡɑx] Quotation: Tha ’n eaglais crosgach an rathad. Notes: The church is across the road. |
diùbhraig | [dʹu̜:ɾiɡ] Quotation: Tha e [dʹu̜:ɾiɡʹu̜]. Notes: It differs. |
eubhachdan | [e:vɑxkəṉ] Quotation: na h-eubhachdan. Notes: reading the banns – 3rd, 2nd or 1st week before the wedding. |
glùinean | [ɡɫũ̜:nʹɑ̃ṉ] Notes: garter. |
griaman | [ɡɾĩɑ̃mɑ̃ṉ] Notes: a kind of lichen growing on stones, used in wool-dyeing to produce a green colour. |