| Word-list (‘Cruinneachadh de dh’fhaclan’) | 
| acrachadh | anchoring. | 
| smeiligeadh | proud / smelling. | 
| ruileadh | rolling. | 
| ribleachadh | ends getting loose. [SLIP: Ends becoming loose.] | 
| rotachadh | chasing. | 
| ràcadh | raking. | 
| tóbhaigeadh | hoeing. | 
| cruid | horse shoe but cruid na bròige. [SLIP: Horse-shoe. Also: cruid na bròige.] | 
| tacaid | shoe stud. | 
| dis | cold. [NOTES: the slip is among the “Doubtful” words.] | 
| stòbhaigeadh | stoving. [sic] [NOTES: the slip is among the “Doubtful” words. Definition: Stoving (?) – stowing?] | 
| shemigeadh | shemming. [?] [NOTES: the slip is among the “Doubtful” words. Catch-word: seimigeadh [SE:m].] | 
| sìbhligeadh | starving. | 
| dìtheanach | flowery. | 
| sìtheanach | flowery. | 
| labraigeadh | labouring. | 
| dàrnaigeadh | darning. | 
| slabhaireachd | slaving. | 
| daibheadh | diving. | 
| seòrsigeadh | examining. [NOTES: the slip has ‘seòrsaigeadh’.] | 
| thaiseadh | storm. Fhuair iad thaiseadh oirre. [sic] (storm and rain) (Perhaps from tais.) [SLIP: Rain-filled storm.] | 
| diogadaich | ticking. | 
| cabadaireachd | gabbling. | 
| drongair | drunkard (common). | 
| botraigeadh | bother. | 
| plèin | plain. | 
| ramasaigeadh | ramming. | 
| diasgail | screeching. | 
| sgòrnanaich | croak. | 
| briachain | broken porcelain. | 
| briachan | bit of broken porcelain. [NOTES: both of the above slipped under ‘briachan’ – A piece of broken porcelain. Also: briachain – Broken porcelain.] | 
| breacadh | ‘fire-prints on the feet’ caused by continually sitting by a large fire and the feet bare, gradually the fire impression sets in. I cannot think of an English word for it at the moment. [SLIP: “Fire-prints” on feet.] | 
| dùsgadh | revival. | 
| slipearsaich | (also) slipping. | 
| slupaigeadh | slipping. | 
| greighear | flock attendant. | 
| graill | (also) gravel. [NOTES: the slip is among the “Doubtful” words.] | 
| grailleachan | fine gravel. (I am not sure of these two [i.e. graill and grailleachan]. I take it as a matter of guess – grailleachan could be the name of a bird? I haven’t traced their meaning. Perhaps you have the meanings yourself? It could be a bird associated with a gravel habitat?) [NOTES: the slip is among the “Doubtful” words. Definition: Fine gravel.] | 
| ribheadh | redness. | 
| bruchdach | fat (red faced), fresh coloured person. Duine bruchdach dearg. [SLIP: Used of a fat, ruddy-coloured person.] | 
| sgumaigeadh | sgumming. [sic] [NOTES: the slip is among the “Doubtful” words.] | 
| spiorsaid | an unpopular, authoritative female. [SLIP: An unpopular, authoritarian woman.] | 
| splaoid | splide. [sic] [NOTES: the slip is among the “Doubtful” words.] | 
| splaoighseadh | splicing. | 
| òrdichean | communion festival in churches. | 
| òrduighean | communion festival in churches. | 
| tradaireachd | trading in trash material or pawning, trading. [SLIP: Trading in trashy material.] | 
| bocsaigeadh | boxing. | 
| sponsaireadh | sponsoring. | 
| tradair | trader. | 
| fear-na-luathadh | dustman. | 
| cìr-mhìn | dust-comb. | 
| liuthaireachd | lythe fishing. | 
| gròbadh | groving. [sic] | 
| plaister | plaster. | 
| còta-drògaid | coat made of drugget cloth material. | 
| bóthaig | (also) torsal [sic] part of a garment. [NOTES: the slip is among the “Doubtful” words.] | 
| salainn-mìn | table salt. | 
| puist | (fencing) posts. | 
| slabaisteachadh | drenching. | 
| snaim-cruaimen | single-knot, difficult to untie. [NOTES: the slip has ‘snaim-cruaimean’. Definition: Single-knot which is difficult to untie.] | 
| cìleag | soft boy or person, cowardly. [SLIP: A cowardly boy (also used of older persons).] | 
| bugailean | (softie), soft, nervous person. [SLIP: A timid, nervous person.] | 
| seisear | six. Seisear ghillean. | 
| tùchadh | hoarseness in the throat. | 
| thamsach | confusion, mixed, mixture. Tha e air a dhol ’na thamsach ort. | 
| tum-tàmh | complete silence. Tha e air a dhol ’na thum-thàmh. | 
| cadalan-tràghad | sleep before the ebb, wee sleep. I am not sure of this compound word either. Does it mean the nap, wee nap people used to do before the ebb tide when engaged at sea-weed cutting in the Highlands of Scotland, or is it the name of a bird or shell-fish, but if you do not find any other definition, I think you will be ‘safe’ in noting the meaning I have here, see the bottom of page 5 [i.e. above] and thus: ’S ann a tha e cuimhneachadh dhomhsa an cadalan-tràghad. – reference to a ‘slow or easy going’ person. [SLIP: Sleep before the ebb; ref. to a slow and easy-going person.] | 
| caorann | broken peat (singular). Caorainn mhònadh (plural). [NOTES: the slip has ‘caoran’ – pl. caorainn mhònadh.] | 
| garran | crank. | 
| deiligeadh | dealing. | 
| cnèimh | core. | 
| armadh | urine which was kept for days for to ‘sour’ for the process of tweed making. | 
| buntaigeadh | bunting. | 
| cleith-luaidh | waulking bench. | 
| fiaclan-fuadain | false teeth. | 
| òrd-barraidh | clinching hammer. | 
| òrd-ladhrach | claw hammer. | 
| sgolag | a little wash. Cuir sgolag air t’ aodann. [SLIP: Cat’s lick – little wash.] | 
| crabsag | crab. | 
| sniomh | (also) a winding, a grassy winding path in a rock face. [SLIP: A grassy, winding path on a rock face.] | 
| snagadaich | (also) teeth striking against each other, as when a person shivers in the cold. [SLIP: Teeth chattering through cold.] | 
| càmhsachadh | debating. | 
| aicearsaich | bickering. | 
| draus | sizzling. | 
| dubhach | (also) blackish. | 
| dreip | tape. [NOTES: the slip is among the “Doubtful” words.] | 
| salainn-garbh | coarse salt. | 
| druganta | draggingly [sic]. Is sibhse’ tha druganta. (addressing an old person) [SLIP: “Draggingly”. Used when addressing an old person.] | 
| crausg | person of bended knees, awkward. | 
| smuil | (also) huff. | 
| groban | the very point or the part signifying the very top. Ràinig e ’n fhior ghroban. (common) [SLIP: The very top.] | 
| trèist | mixed. | 
| treis | a while; greis. | 
| spònaigeadh | spawning (fish). | 
| sporan(n)ach | having pouches or purses. [NOTES: The slip has ‘sporannach’. Definition: Having pouches.] | 
| sporan dallaig | this fish species having pouches, through which spawning process comes into existence. | 
| sgaultar | jellyfish. |