| 1. Letter dated 26/1/1976 | 
| 2. Word-list (‘Cruinneachadh de dh’fhaclan’) | 
| làmh chàrteach | aptly handed as in the case of a handyman, who is readily capable of turning his hand to a job he can master in a tidy order, passable although unskilled may account as coming near the mark, so to speak. [NOTES: the slip has ‘làmh-cheartach (?)’. Definition: Used of person able to turn his hand capably to a variety of jobs.] | 
| dallaps | considerable draughts as of drink, beer or such like extra. Ghabh e dallaps mhath dhe. [SLIP: ‘Considerable quantity of drink, beer etc.’] | 
| giogailteach | cumbersome. | 
| stalairt | balance, ‘spring balance’ for weighing. | 
| bismeid | balance, ‘spring balance’ for weighing. (Lewis) [NOTES: the slip has ‘bismeid (biorsamaid)’.] | 
| turaid | boat (of a particular shape and more associated with oars, of bulging sides, and hips so to speak). [SLIP: Boat with bulging sides.] | 
| suaip | swab [sic]. [SLIP: ‘Swap’.] | 
| socadh | set. | 
| dréin-a-chraois | face impression. | 
| dréam-a-chraois | face impression. | 
| spéileagan | bits. Cha [sic] i na spéileagan dha’n iarmailt. [NOTES: slipped under ‘spéileag’. Quotation: Chaidh i ’na spéileagan dha’n iarmailt. Definition: ‘Small fragments’.] | 
| 3. Word-list (‘Cruinneachadh de dh’fhaclan’) | 
| geineach | eager. [NOTES: the slip has ‘geineach / gionach?’] | 
| sguad | sguad. [squad?] | 
| gut | cut. | 
| shumpar | jumper. | 
| clòimhtich | fluff as on a fledgeling. | 
| snath-còcrach | net twine. | 
| dotair | doctor. | 
| mómaint | moment. | 
| trup | trip. | 
| truinnsear | dish. | 
| drìnnsear | dish. | 
| slapar | quite a fair amount. | 
| pleintridh | wood (plain [sic] tree). Ràmh plèindridh [sic]. [NOTES: slipped under ‘plèindridh’. Definition: ‘Plane tree’.] | 
| preig | prick. | 
| ribheanaich | skin peelings. | 
| soltraigeadh | soldering. | 
| frileag | wavelet. Gun fhrileag gaoithe. Not common on Scalpay, more associated with Uist. | 
| altachas | adjustment of feet in position from a sitting posture. | 
| galabhaid | calamity. | 
| crutabhair | word of surprise or denoting something coming to a person unaware. | 
| ruaidh | disease (of the rheumatism form). | 
| ruaidh-chaoich | developing process in this complaint [i.e. ruaidh], or galloping process (as galloping consumption term of expression). [SLIP: Rapid development of disease.] | 
| gillidh-òrms | embroidery in frills. | 
| 4. Letter (23/2/1976) and word-list (‘Cruinneachadh de dh’fhaclan’) | 
| fiodag | (interj.) as in the case of a person finding some other person not correct in a debate, or a dispute, will retaliate: fiodag! fiodag! Term more associated with children. [NOTES: the slip has ‘fiodag!’. Definition: Interj. of disagreement in debate or dispute – partic. among children.] | 
| gala-bianain | phosphorescent light in the sea. Scalpay rendering gala-bianain, whereas in other sources gula-bianain. | 
| dagafors | [?] dagger force; (corruption?) Cha chuireadh an daga fors [?] ás dha. (Scalpay) [NOTES: See also ‘dachdafors’ below.] | 
| tù | side. Dé an tù air a bheil e? | 
| tutanadh | ill at ease, moved irregularly. [SLIP: Irregular movement of one ill-at-ease.] | 
| dachdafors | [?] dagger force. Also pronounced ‘more generally’ as spelt here (still used). | 
| tinneasnagadh | obscurity. Dé an tinneasnagadh a thàinig air co-dhiù? The probability of arriving from tinneas, or der[ived] likewise. | 
| nagadh | nagging. Could be some effect nagging. | 
| caoirbhean | ‘measure of wind’, of a force 4 wind. Th’an [sic] aon chaoirbhean tha sud oirre. (Scalpay expression) Could have orig[inated] fr[om] ‘gaoir-bheann’. [NOTES: the slip has ‘Tha ’n aon chaoirbhean tha sud oirre.’ Definition: Used of the force of the wind.] | 
| conablach | broken in two, broken. Rinn e conablach dhe. Could have der[ived] from co-ablach. [SLIP: Something broken.] | 
| faoileag-bheag-a-sgadain | herring gull. (Scalpay) [NOTES: the slip has ‘faoileag bheag a’ sgadain’.] | 
| balgam | (also) tea break; mouthful. Thig a steach ach a faigh thu balgam or strùpag. (Scalpay) | 
| bloinig | fat, blubber. | 
| slopan | dangling fat; or loose flabby flesh dangling underneath the mouth of an extra fat person. Slopan ris an sgòrnan aige. | 
| sliseag | (dim[inutive]) wee shaving of wood. | 
| h-ùrd, h-àrd | commotion, rumpus. | 
| athghainn | us. | 
| againn | us. (Scalpay pronunciation) | 
| againne | us. | 
| fìsig | laxative, medicine used as in the case of constipation, physic. | 
| fuail | (also) urine. | 
| bhalsadh | parading, constant walking (waltz). Dé am bhalsadh ort. (Scalpay) | 
| fràls | children. | 
| diabh | dive. | 
| diabhadh | diving. | 
| smeirseam | nudge, as: Cha do leig e smeirseam leis. (still current on Scalpay) | 
| loinneadh | wallowing as in mire. | 
| ceipstean | capstan for hauling on a boat. | 
| sguit | ‘shelf’ in boat or seat, in the stern or in the fore part etc. | 
| earrachaol | (this is it) a dead carcase of sheep. Th’an [sic] t-earrachaol agad. A carcase of a dead sheep on the croft to bring ill luck from one’s croft it was transferred to another croft: therefore the ill luck also supposed to be transferred likewise (from an old Highland superstition etc etc.) |