Obair na Clòimhe / Wool-Working

Informant(s)
Name
various
Location
[Lewis], Arnol, Bragar and Uigen
Notes
  • [NOTES: two colours of ink used. On top of page 2 in blue ink: ‘West of Lewis’, which seems to suggest that items in blue ink may have been provided by informant(s) from West of Lewis.]
1. Raw wool
[black ink]
rùsg-cloimhfleece of wool shorn off living sheep.
marbh'an'thach, mar'an-ach, marachloimhwool off the skin of dead animal.
toinntean cloimhtufts of wool.
toban cloimhlocal term [for tufts of wool]. “Cruinnich gach toban”.
[blue ink]
ath-chloimh[wool] next to skin of sheep.
2. Oil or grease put on wool before carding
[black ink]
ola éisgoil or grease.
ola na birichdog fish [oil].
armadh, aramadhprocess of greasing wool.
smeùradhArchangel tar; pine tar; [Arnol?] coal tar.
3. Carding
círeadh na cloimhteasing of wool. The wool was pulled apart by hand and all foreign undesirable matter, all foreign bodies (heather, rushes, etc.) picked out.
[blue ink]
1. nithe na cloimh
2. cireadh na cloimh
3. armadh na cloimh
[black ink]
4. cardadhcarding.
[blue ink]
5. peardlong roll of wool as it leaves the cards.
[black ink]
sniomh
smeùradhtarring the sheep.
crotal
4. Spinning
[blue ink]
sniomh[spinning.]
5. Parts of the spinning wheel
[blue ink]
maighdeanan
reathan
[black ink]
maide siubhail
pyearne
cioch na cuibhlehub of wheel.
bann beag
bann mor
tèk
6. Yarn and associated apparatus
[note][NOTES: some words in this section quoted more than once most probably because they were provided by different informants, cf. the two colours of ink.]
[blue ink]
cnocanball of yarn?
[black ink]
iarnahank.
crois-iarnadevice for making hanks of yarn from balls.
[blue ink]
liaghra ?1. revolving on floor, 4 arms with holes (2 or more) and pegs on which hank was spread revolving to make a ball for the warping frame. 2. hand ‘crois-iarna’ shape, 24 inches with a cross stick at either end (12 inches long) set at opposite angles; purpose to make hank of the yarn on the pearna (reel) of spinning [wheel?]. [NOTES: it is not clear if the above explanation refers to ‘liaghra’ (blue ink) or ‘crois-iarna’ (black ink) or both.]
[black ink]
dealganspindle.
cuigealdistaff.
[blue ink]
koo gyalfor white dog, pronounced too fast to be recognisable as a white dog.
crois iarnaheld in the hand: hand at centre of shaft. Function: to make hanks from balls of wool.
liaghrarevolving on floor; picture in Dwelly’s Dictionary. Function: to make balls from hanks.
dealgan(pronounced in three syllables: Dya'-la-gan.) [black ink] Cuigeal agus dealgan: deanamh snàth bho thùs, gus an tainig a chu[idheall?] sniomh.
crois iarnahand hank making.
7. Dyeing
[blue ink]
crotaldath ruadh trom dark
sealbhagruadh dath ruadh light
dockriamhach root
[note][NOTES: it is not clear what the connection between the words is. I have typed them out the way they appear in the questionnaire. Also: ‘trom’, ‘ruadh’ after ‘sealbhag’, ‘riamhach’ and ‘root’ are all in black ink.]
[black ink]
gurimanindigo dye, bought.
[blue ink]
maighstir, mùinfor washing.
prais dhath[black ink] 3 legged pot, large, larger, very large. (Two monsters in Lemreway.)
8. Washing after dyeing
9. Warping
[black ink]
beart dheilbhwarping frame.
10. Beaming and tying
11. Weaving
12. Parts of the weaving loom
13. Finishing

© DASG
^ Return To Top ^