| là | Quotation: Là na gogaireachd. Notes: April Fool’s Day. |
| laogh | Quotation: laogh firionn boirionn. Notes: a calf with one testicle missing. Also “uan firionn boirionn”. |
| leig | Quotation: a’ leigeil [əlʹeɡʹɑl]. Notes: milk. |
| leòmann | [lʹ[ɛu̜]mɑṉ] Notes: moth. |
| leumadair-an-fheòir | Notes: grasshopper. |
| marsanta-nan-corc (sic) | Notes: earwig. |
| meilich | [mɛ̃liç] Quotation: Tha e air meileachadh leis an fhuachd. Notes: benumb. |
| muing | [m[ɤ̃ĩ]nʹ] Notes: horse’s mane. |
| muiseal | [mũ̟ʃɑɫ] Notes: muzzle of plough. |
| rapach | Notes: untidy. |
| rionnag | [rũ̜n̪ɑɡ] Quotation: rionnag ag atharrachadh. Notes: a shooting star. |
| roinneag-an-earbaill | [rũ̜n̪ɑɡənʹu̜ru̜bilʹ] Notes: a “comet”. |
| atharrachadh | Quotation: rionnag ag atharrachadh. Notes: a shooting star. |
| siug | [ʃu̜ɡ] Notes: jug. |
| inne | [ĩnʹə] Notes: byre drain. |
| nios-bhàn | [nʹĩsvɑ̃:ṉ] Notes: stoat. |
| nios-ruadh | [nĩsru̜ɤɣ] Notes: weasel. |
| paisean | [pɑʃɑ̃nʹ] Quotation: Chaidh e ann am paisean. Notes: He fainted. |
| seang | Quotation: seang na cois. Notes: the instep. |
| searbhadair | [ʃɑɾɑd̪ɑɾ] Notes: towel. |
| seile | [ʃelə] Notes: allegedly used by some Perthshire people for “spit”. [ʃilə] in Dw. seile (Dw.) placenta, afterbirth. |
| seillean-sgeip | [ʃelɑṉsɡɛip] Notes: a bee. |
| sgeip | [sɡɛip] Notes: a swarm of bees. |
| sgoth-sheòlaidh | Notes: sailing boat. |
| siolachan | [ʃiɔɫɑxɑṉ] Notes: sieve. |
| slat-shiùil | |
| smeag | [smɛ̃ɡ] Notes: chin. |
| smeòrach | Notes: earmark. |
| spagluinneach | [spɑɡɫũ̜nʹɑx] Notes: equiv. of “spaideal”. |
| splòic | [spɫɔ:ıçc] Quotation: a’ splòic. Notes: mumps. |
| stallan | [st̪ɑɫɑṉ] |
| stùirtein | [st̪u̜:ʴstʹɛ̃ṉ] Notes: water on the brain, usually occurring in sheep and causing them to lose their sense of direction. |
| tadhan | [t̪ɤɑṉ] Notes: pine-marten. |
| tarraingean | [t̪ɑ:ʴnʹəṉ] Notes: draught chains. [NOTES: the turned r used for the symbol which is unclear in the original.] |
| tinneas-mara | Notes: seasickness. |
| tiormachd | [tʹu̜rumɔxk] Notes: “dryness” in cattle. |
| triuth-chasdaich | Notes: whooping cough. |
| uan | Quotation: uan firionn boirionn. Notes: a lamb with one testicle missing. |
| aobrann | [ɤ:bɾə̃n̪] Notes: ankle. |
| ailbheag | [ɤləvɑɡ] Notes: a ring. |
| amadan-mòintich | Notes: dotterel. (In Dw.) |
| anart-bùird | Notes: tablecloth. |
| aotraman | Notes: bladder. |
| bacan | [bɑxkɑṉ] Quotation: bacan aghaidh, bacan cùil. Notes: earmark. |
| bàrr | Quotation: bàrr na cluais. Notes: earmark. |
| beum | Quotation: beum aghaidh, beum cùil. Notes: earmark. |
| biast-dhubh | Notes: otter. |
| biorraiche | [bjwriçə] Notes: spiked muzzle to prevent calf from suckling. |
| boirionn | Quotation: laogh firionn boirionn, uan firionn boirionn. Notes: one testicle missing. |
| bolbhag | [boɫəvɑɡ] Notes: a large, round stone. |
| brat | Notes: bedcover. |
| bratag | Notes: cabbage caterpillar. |
| breacadh-sianan | [bɾɛxkəʃĩɤ̃ṉɑṉ] Notes: freckles. |
| breac a’ mhuiltean | Notes: “wispy scattering of white clouds.” |
| buabhall | [bu̜ɑu̜ɫ] Notes: a cow-stall. |
| burrach | [bu̜rɔx] Notes: brown, woolly caterpillar found in the grass. |
| cadal | Quotation: cadal-deiligeanach [kɑd̪əɫdʹeliɡʹɑ̃ṉɑx]. Notes: “pins and needles”. |
| carra-shioman | [kɑrəhĩɑ̃mɑṉ] Notes: rope-making tool, usually [kɔrəhĩɑ̃mɑn]. |
| cèabhar | [cɛ:vəɾ] Quotation: Tha cèabhar math air. Notes: He is quite drunk. Cèabharan (dim.) – slightly drunk. |
| ceann-tobht | Notes: wooden brackets at the end of the slats of a boat. Pl. “cinn-tobht”. |
| cipean | [ciçpɑṉ] Notes: tethering pin. |
| ciùbhragaich | [cu̜:rɑɡıç] Quotation: ciùbhragaich uisge. Notes: drizzle. |
| clàd | Notes: “curry-comb” for horses. |
| claon | [kɫɤ:ṉ] Notes: squint-eyed. |
| cléideag | [kle:dʹɑɡ] Notes: a snowflake. [NOTES: or [kle:dɑɡ] – not clear.] |
| coinnein | [kɤnʹɛ̃ṉ] Notes: nostril. |
| craimhseag | Notes: a pimple. Also [ɡu̜ɾɛ̃nʹ]. |
| crith | Quotation: a’ chrith. Notes: trembling disease in sheep and cattle. |
| cuairteag | Notes: a whirlwind. |
| dearca-luachrach | [dʹɛɾkəɫu̜ɤxɾɑx] Notes: lizard. |
| dìosg | [dʹıɤsɡ] Quotation: a’ cur an crodh an dìosg. Notes: letting the cows go dry. |
| earb | [ɑɾɑb] |
| éirigh | Notes: new wool under the old fleece. |
| feòclan | [fjɔ:kɫɑ̃ṉ] Notes: polecat. |
| feòrag | [fjɔ:ɾɑɡ] Notes: squirrel. |
| feurtan | [fe:ʴst̪ə̃ṉ] Notes: “worms found in the hide of cattle said to be from the warble fly.” |
| firionn | Quotation: laogh firionn boirionn; uan firionn boirionn. Notes: one testicle missing. |
| gagach | Notes: stammering. |
| giorr-analach | [ɡʹwrɑ̃nʹɑɫɑx] Notes: asthma. Also “cuing”. |
| glamaireadh | Notes: a vice. |
| glìb-shneachd | [ɡlı:bnʹɛ̃xk] Notes: sleet. |
| gobhainn-dubh-nan-allt | [ɡoĩnʹd̪u̟ṉɑn̪[ɑu̜]ɫt̪] Notes: water ousel. |
| gocan | [ɡɔxkɑṉ] Quotation: gocan na cuthaig. |
| guitear | [ɡu̜tʹɛɾ] Notes: man-made culvert. |