Measgaichte / Miscellaneous

Informant(s)
Name
John Corbett
Age
c. 80
Location
Sutherland, Kinlochbervie
Date
10/1969
Notes
  • [NOTES: in IPA transcriptions, the fieldworker uses [w] for [ɯ].]
ladhar[ɫɤɣəɾ] Notes: hoof. Pl. [ɫ[ɤu̜]ɾəṉ].
laimhdal[ɫ[ɑ̃ĩ]dəl] Notes: a kind of tangle.
mèineanaich[mɛ̃:ṉɑṉiç] Notes: yawning.
mialQuotation: a’ mhial. Notes: disease in horses. Upper gum extends downwards; can be cut.
muirsginn[mũ̜ʴsɡʹw̃ṉ] [NOTES: the turned r used for the symbol which is unclear in the original.]
rùbhagNotes: crab.
iarunn-tàillean[iɤʴṉt̪ɑ:lʹɑṉ] Notes: heard an old woman say this for “goffering iron”. (?) [NOTES: the turned r used for the symbol which is unclear in the original.]
iseanQuotation: isean cait. Notes: kitten.
sgalldair[sɡɤu̜ɫd̪əɾ] Notes: jellyfish.
sgarNotes: swathe.
sgeallag[sɡʹoɫɑɡ] Notes: yellow flower which grows in corn.
sglèatag[sɡlɛ:t̪ɑɡ] Notes: slater.
sgleubadh[sɡle:bu̜] Quotation: a’ sgleubadh, a’ toirt sgleubadh air an duin’. Notes: scolding, ticking off.
sgoltadh[sɡoɫt̪u̜] Notes: earmark.
sliasd[ʃlʹıɤsd̪] Notes: thigh.
spaid-riachaidh[spɤdʹriɑxi] Notes: a rutting spade.
streathardaich[st̪ɾɛhɑʴḏiç] Notes: sneezing. [NOTES: the turned r used for the symbol which is unclear in the original.]
taodNotes: halter for cow or horse.
triuth-chasdNotes: whooping cough.
urchall[wɾwxwɫ] Notes: hobble put on two front legs of a horse.
abhrad[ɤu̜rəd̪] Notes: eyelash.
adha[ɑə] Notes: liver.
aobrann[ɤ:bɤʴṉ] Notes: ankle. [NOTES: the turned r used for the symbol which is unclear in the original.]
àirneNotes: kidney.
aisinn[ɑʃəṉ] Notes: rib.
bàitheach[bɑ:iɑx] Notes: byre.
biathag[biɤhɑɡ] Quotation: a’ bhiathag. Notes: earthworm.
brucachQuotation: caora bhrucach. Notes: a black-faced sheep.
buailidh[bu̜ɤli] Notes: stall.
biorachNotes: spiked calf muzzle.
caoraQuotation: caora bhrucach [kw:ɾəvɾu̟kɑx]. Notes: black faced sheep.
casd[kɑsd̪] Notes: cough.
casdailQuotation: a’ casdail [əkɑsd̪ıl]. Notes: coughing.
clàisteachdNotes: sense of hearing.
cluaranNotes: thistle.
comhradNotes: level.
craicinneach[kɾɑkĩnʹɑx] Quotation: a’ chraicinneach. Notes: “hidebound” in cattle. Very dry skin. Often occurred in cattle after a poor wintering.
crasganNotes: starfish.
crib[kɾib] Notes: manger.
crùbagNotes: saddle for panniers.
currachdQuotation: currachd a’ rìgh [ku̜rəxkəri:]. [NOTES: slipped under ‘currac’.]
dàmhan-ollaidh[d̪ɑ:vɑṉoɫi] Notes: for dàmhan-allaidh.
dearc-luarach[dʹɛɾkɫu̜ɤɾɑx] Notes: a type of lizard (for dearc-luachrach).
dom[d̪ɤu̜m] Notes: gall-bladder.
duilisgNotes: dulse.
fàldairNotes: scythe.
feàrtan[fjɑ:ʴsṯɑṉ] Notes: warble fly. [NOTES: the turned r used for the symbol which is unclear in the original.]
galarQuotation: an galar [ɡɾɤɣ]. Notes: “strangles” in horses. Infectious.
galarQuotation: an galar buidhe [bu̜i]. Notes: disease in lambs occurring during dry summers and on some types of ground. Scabs round eyes and ears. Sometimes lambs went blind.
gartQuotation: Tha a’ ghart a’ tighinn a mach. Notes: young shoots of corn.
gath-muing[ɡɑmũ̜ĩ] Notes: mane.
Hearrach[ɛɾu̜ɑx]

© DASG
^ Return To Top ^