| 1. Ag ullachadh na talmhainn airson mòine a bhuain |
| feannadh | removing turf. |
| glanadh | clearing the rough. |
| sgriosadh | slicing the last portions before coming to peat proper. |
| am poll | the peat bog. |
| iarunn | = fear ’sa pholl agus fear air an treisgeir. 2 men to 1 iarunn – one cutting – one throwing out peat. 3-4 iaruinn sufficient for a year’s supply. |
| a sgaoileadh | throwing out in orderly fashion. |
| gàradh | ventilated wall of peat. |
| fàd | depth of peat bog. Thig ceithir foidean as – 4 peat length deep. If so, 1st and 2nd layer on top, 3rd layer as gàradh, 4th layer at bottom. |
| gearradh na mona | cutting peats – very seldom used ‘buain’. |
| uachdar a phuill | top part where peat are laid out. |
| mullach a phuill | top part where peat are laid out. |
| iochdar a phuill | bottom part where peat are laid out. |
| 2. A’ buain na mònach; na h-innealan a chleachdar; ainmean nam fàdan, etc. |
| [note] | [NOTES: the informant has changed ‘mònach’ to ‘mònadh’, and he has done so in headings 4 and 5, as well.] |
| spaid | spade. |
| treisgeir | peat cutter left or right footed according to user. |
| gollad | the first one in each line next to where cutting stopped previous year – usually unshapely. |
| fad, pl. fadan or foidean | ordinary peat. |
| caoran (dubh) | small dry portion. |
| moine dhùbh | black peat. |
| moine bhan | turfy peat. |
| moine le barr | top part turfy. |
| dubhchonnadh | where the unused peat bog has cracked and you pull off lumps of it by hand. As the lumps are nearly dry they may be used soon after. |
| ath-mhoine or amhoine | last year’s peat that was left on the hills and not taken home. |
| pollag | a small size peat bog, not more than two depths. |
| Latha Ghille Chonnaidh | New Year’s Day. Time taken for a lad to go to the hills for a bag of peats. Extra time on to the shortest day. Cf. Latha Cois-cheum Coillich. |
| Latha Cois-cheum Coillich | Christmas Day. Extra time from 22nd-25th December. Difference in time amounts to the cockerel taken [sic] the hens an extra step to feed. [Cf. Latha Ghille Chonnaidh.] |
| 3. A’ tiormachadh na mònach |
| tinnteadh, n. tinntean | 4 peats astraddle and one lying on top. |
| rùdhan | an indefinite number of tinnteinean in a rounded stack according to dryness of peat. |
| cruach | |
| 4. A’ cruachadh na mònach |
| cruach | peat stack. |
| ag griomhadh | making the wall round the peat stack. |
| a’ tubhadh | covering the stack with the turf taken off the poll – only when left in the hills to be taken home later. |
| 5. A’ toirt na mònach dhachaigh; an cliabh, etc. |
| cliabh, pl. cleibh | panniers. |
| strathair | saddle. |
| strian | reins. |
| teannachan | billy rope. |
| butt | bit. Much more common but heard ‘mireineach’ used by some older people. |
| mireineach | bit. [Cf. butt.] |
| taod | halter. The bit is not used with a taod. |
| botrachan | piece of wood in the shape of a broom handle or the part of the rope covered with soft cloth passing under the tail and connected to the saddle. |
| barradh | vertical wall of peat topping the creel. |
| plàta | blanket under the saddle and panniers usually made of ropa ruadh or caidh-à. |
| iris | the rope attaching panniers to saddle. |
| craoidh | horse shoe. |
| slige | shoe that has been cast and used again. |
| muing | mane. |
| sachd, pl. saichd | load of two panniers. |
| fiaclan a chleibh | teeth of the creel. |
| cliabh fraoich | creel made from heather. |
| lion a’ sachd | fill the creels. |
| leag a’ sachd | empty the creels. |
| thuit a’ sachd | if something broke and peats fell to ground. |
| suidhe boirionnaich | not astraddle. |
| smùr | fragments of peat at the bottom of creel. |
| [Horse] |
| each | often preceded by beathach: beathach eich. |
| lath | |
| làir | |
| searrach | |
| gearran | |
| falairidh | [?] |
| stallan | |
| àigeach | |
| 6. Seòrsachan mònach |
| [note] | as page 2. |
| 7. Faclan eile |