Index |
1. General Introduction. |
2. Historical Introduction. |
3. Description of Project. |
4. Arrangement of Material and Code. |
5. Words arranged alphabetically – |
(a) (with meanings) on cards |
(b) (without meanings) on ‘sheets’. |
6. Analysis of results. |
7. Appendices (two) |
(1) words from Dwelly’s. |
(2) ‘communal’ practice in N. Uist. |
8. General conclusions. |
9. Diagram of Horse and Cart. |
| |
Each ’sa chairt |
mireanach | [Number 1 on the diagram.]
|
failbheagan | [Number 2 on the diagram.]
|
stroinean | [Number 3 on the diagram.]
|
leac na siolla | [Number 4 on the diagram.]
|
siollachan | [Number 5 on the diagram.]
|
canaib na srathar | [Number 6 on the diagram.]
|
an t-srathair | [Number 7 on the diagram.]
|
loinneachan | [Number 8 on the diagram.]
|
gurt na srathrach | [Number 9 on the diagram.]
|
an trabhailear | [Number 10 on the diagram.]
|
srap droma | [Number 11 on the diagram.]
|
srap mor na briogais | [Number 12 on the diagram.]
|
galais na briogais | [Number 13 on the diagram.]
|
na trams | [Number 14 on the diagram.]
|
fulais | [Number 15 on the diagram.]
|
cearcal | [Number 16 on the diagram.]
|
branndain | [Number 17 on the diagram.]
|
cioch | [Number 18 on the diagram.]
|
spog | [Number 19 on the diagram.]
|
cliathach | [Number 20 on the diagram.]
|
bord toisich | [Number 21 on the diagram.]
|
bord deiridh | [Number 22 on the diagram.]
|
bord taoibh | [Number 23 on the diagram.]
|
gluinean | [Number 24 on the diagram.]
|
bocsa | [Number 25 on the diagram.]
|
glas | [Number 26 on the diagram.]
|