làgaraid | Notes: turmoil of the sea. |
math | Quotation: math dh’fhaoidte. Notes: perhaps. |
ribheid | Quotation: Bha ribheid na dhà aige. Notes: He had a drink or two in him. |
intervale | Notes: open area beside a river (in Eng. Gaelic). |
pultach | [pu̜ɫt̪ɑx] Notes: stocky, short. |
aotraman | Notes: light-headed person. |
bàirlinn | Notes: ultimate warning, threat. |
barrens | Quotation: as na barrens. Notes: cleanings in the forest (barennes [?]). (French – used in Eng and Gaelic speech.) |
bigean | [bıɡʹɑṉ] Notes: penis. |
cuglaidh | Quotation: gnothaich cuglaidh. Notes: dicey matter. |
eataras | [ɛt̪əɾəs] Quotation: “Ciamar a tha thu?” “O, tha an eataras.” Notes: so-so. |
éisdeachd | Notes: confession. |
fleachdag | Quotation: fleachdag shneachd. Notes: flake of snow. |
gàbhaidh | Quotation: ’S e gnothaich gàbhaidh a th’ann. Tha e gàbhaidh math. Notes: awful; awfully. |
gaothan | Notes: light-headed person. |
gomag | Notes: idiot. |
gròic | Notes: fool, dunderhead. |