Measgaichte / Miscellaneous

Informant(s)
Name
C.I.N. MacLeod
Location
Canada, Antigonish
Date
05/1971
làgaraidNotes: turmoil of the sea.
mathQuotation: math dh’fhaoidte. Notes: perhaps.
ribheidQuotation: Bha ribheid na dhà aige. Notes: He had a drink or two in him.
intervaleNotes: open area beside a river (in Eng. Gaelic).
pultach[pu̜ɫt̪ɑx] Notes: stocky, short.
aotramanNotes: light-headed person.
bàirlinnNotes: ultimate warning, threat.
barrensQuotation: as na barrens. Notes: cleanings in the forest (barennes [?]). (French – used in Eng and Gaelic speech.)
bigean[bıɡʹɑṉ] Notes: penis.
cuglaidhQuotation: gnothaich cuglaidh. Notes: dicey matter.
eataras[ɛt̪əɾəs] Quotation: “Ciamar a tha thu?” “O, tha an eataras.” Notes: so-so.
éisdeachdNotes: confession.
fleachdagQuotation: fleachdag shneachd. Notes: flake of snow.
gàbhaidhQuotation: ’S e gnothaich gàbhaidh a th’ann. Tha e gàbhaidh math. Notes: awful; awfully.
gaothanNotes: light-headed person.
gomagNotes: idiot.
gròicNotes: fool, dunderhead.

© DASG
^ Return To Top ^