| làghan | Notes: “Pronn agus min-choirc air fhàgail airson dhà na tri a laithean ann am piceil.” | 
| leamhnad | [lʹ[ɑũ̟]ṉəd̪] Notes: sty. | 
| lèataran | [lʹɛ:t̪əɾɑṉ] Notes: area in front of the pulpit where the elders sat. | 
| maolag | [mw̃:ɫɑɡ] Notes: bottom part of sock used as a slipper. | 
| mias | [mɛ̃:s] Notes: basin. | 
| muighe | Notes: churn. | 
| òrduighean | Notes: Communions. | 
| ialtag | Notes: bat. | 
| omhan-fuar | [ɔ̃əṉfuəɾ] Notes: warm milk with rennet added left outside in frosty weather. | 
| piocas | Notes: chickenpox. | 
| plàt | Quotation: plàt a’ srathair. Notes: blanket put under the saddle. | 
| pluc | Quotation: am pluc. Notes: mumps. | 
| saoidhlead | [s[ɤi]ləd̪] Notes: tick on sheep. | 
| sgàrlaid | Quotation: a’ chuairteach sgàrlaid. Notes: scarlet fever. | 
| siataig | Notes: rheumatism. | 
| snèip | [ʃnʹɛ̃:p] Notes: turnip. | 
| soighlean | [s[ɤı]lɑṉ] Notes: a bee. | 
| tinneas-caitheamh | Notes: Tuberculosis. | 
| tiodhlagadh | [tʹıɔɫwɡəɣ] Notes: funeral. | 
| triuthach | Notes: whooping cough. | 
| baoidhdeag | [b[ɤı]dʹɑɡ] Notes: earthworm. | 
| bàrr | Notes: cream. | 
| bóiceanach | Quotation: [əvo:cəṉɑx]. Notes: smallpox, vaccination. | 
| biorach | Notes: spiked muzzle put on calves to prevent them from suckling. | 
| cadal | Quotation: cadal-iongnach. Notes: pins and needles. | 
| caraisd | [kɑɾɑʃdʹ] Notes: carrot. | 
| carbad | Notes: funeral bier. | 
| ceangladair | [cɑ̃:ɫəd̪ɑɾ] Notes: for making hanks. | 
| clachdan | Notes: rolls of wool from the cards, for feeding the wheel. | 
| clogais | [klɔɡɑʃ] Notes: a clog (wooden). | 
| connspriach | [k[ɤ̃ũ̜]spɾiɑx] Notes: wasp. | 
| crath | Quotation: a’ crathadh. Notes: making butter. | 
| cuairteach | Quotation: a’ chuairteach sgàrlaid. Notes: scarlet fever. | 
| cùbaid | Notes: pulpit. | 
| cuman | Quotation: cuman bleoghain. Notes: a small wooden pail. | 
| famh | [fɑ̃v] Notes: mole. | 
| griurach | Quotation: a’ ghriùrach [sic]. Notes: measles. | 
| guirean | Notes: pimple. |