| 1. Various denominations | 
| eaglais phrosta(nach) | Protestant churches in general. [NOTES: originally ‘prostanach’. Corrected by second hand.] | 
| eaglais chlèire | Presbyterian Church. (Lochaber) | 
| eaglais na chlèire | Presbyterian Church. (Skye) | 
| eaglais bhaisteach | Baptist Church. | 
| eaglais iontas | United Church. | 
| eaglais unaide | United Church. [NOTES: ‘unaide’ added in second hand.] | 
| eaglais choimhthional | Congregational Ch[urch]. | 
| eaglais “method”-ach | Methodist Ch[urch]. | 
| [eaglais] “dòigheil” | Methodist Ch[urch] (“dòigheil” – probably a nonce-formation). | 
| eaglais chatlaich | Catholic Ch[urch]. | 
| eaglais phàpanach | Catholic Ch[urch]. | 
| 2. Member of each of these denominations | 
| prostanach | any Protestant. | 
| pàpanach | Catholic  (occasionally catlaich). | 
| catlaich | [See pàpanach]. | 
| baisteach | Baptist. | 
| 3. Different courts of the Presbyterian churches | 
| cuirt na h-eaglais | church court (prob. kirk session). | 
| [deacon’s court] | (No deacon’s courts existed in N[ova] S[cotia].) | 
| clèir | presbytery. | 
| co-chruinneachadh | assembly. | 
| 4. Members of the clergy and office-bearers with the Presbyterian churches | 
| ministeir | minister. | 
| teachdaire | missionary. | 
| aoidear | elder. [NOTES: ‘aoidear’ added by second hand.] | 
| ceisdear | catechist (lay preacher). | 
| 5. Members of the clergy and office-bearers in the Roman Catholic church | 
| esbuig | bishop. | 
| sacart | priest (in address always “Maighstir Dain” etc. or “Athair”). | 
| gille-seirbhiseach | altar-boy. | 
| ban-crach | nun. [NOTES: a note added in second hand – (ban-chràic’) [from?] cràbhach.] | 
| prìomh-dhiadhair | cardinal. | 
| 6. Holy Orders within the Roman Catholic church | 
| 7. Articles of dress or adornment | 
| còta aifhrionn | alb. | 
| lèine aifhrionn | alb. | 
| culaidh aifhrionn | chasuble. | 
| stal | stole. | 
| gòn dubh | cassock (sometimes casag). | 
| gùn dubh | cassock (sometimes casag). | 
| casag | cassock. | 
| 8. Church building and churchyard | 
| eaglais | building of church [sic]. | 
| sèomar  eaglais | [sic] vestry. (RC) | 
| sèomar  na chlèire | [sic] vestry. (Protestant) | 
| [church building] | (Old churches never had back rooms; generally there was just a small entry-way and then the church proper; in Protestant Churches there was no centre aisle.)  | 
| cladh | church-yard or burying-ground. | 
| baile-phairiste | church farm. (Old R.C. Churches nearly always include some farm land, much of which is still in use.) | 
| 9. Church furniture and ornaments | 
| cubaid | pulpit. | 
| cliabh “altar” | altar-rail. | 
| tobar baiste | baptismal font. (RC) | 
| mias baistich | baptismal bowl. (Presbyterian) | 
| leun ( lian) “altar” | [pron.] altar-cloths. | 
| tubailt | cover. | 
| slighe na croise | Stations of the Cross. | 
| searrag bheag | cruet. | 
| iomhaidh | statues [sic]. | 
| bocsa tabhartas | collection “box”.
        
       | 
| suidheachan | pews [sic]. | 
| cupan | goblet (at least for Protestant communion). | 
| uisge coisrige | holy water. | 
| griogachan | rosary. | 
| ceusach | crucifix. | 
| 10. Different services during the week, feast days, sacraments, Sunday school etc. | 
| ceisdeach | catechism class. (RC) | 
| sgoil Shabaid | Sunday School. (Protestant) | 
| coinneamh tighe | house-service. [NOTES: ‘coinneamh’ added in second hand.] | 
| ullachadh | preparatory service (Prot) – Thurs-Sat. | 
| comanachadh | communion or communion service. | 
| taingeaileachd | thanksgiving service (Monday). | 
| urnaigh | prayer. | 
| trusach | (togail an airgiod – sic!) collection. (RC) | 
| togail an tabhartas | collection. (Prot) | 
| searmon | sermon. | 
| co-dhùnadh | closing. (Prot) | 
| beannachadh | benediction. (RC) | 
| sgriobtair | scripture (reading). | 
| salm | psalm. | 
| 11. God, the Lord, Jesus Christ, the Holy Ghost, the Blessed Virgin, the angels, the apostles, Heaven, the Gospel, prayers etc. | 
| dia | God. | 
| a dhia | God! (RC) as in Dhia nan gràs! | 
| a dhé | God! (Prot) | 
| tighearna | Lord. | 
| cruidhear (?) | creator. | 
| uile-cumachdach | omnipotent. | 
| slanaighear | savior. | 
| Criosd | Christ. | 
| (Iosa Criosd) |  (Jesus Christ) | 
| spiriod naomh | Holy Spirit. | 
| abstal | apostle. | 
| ainglean | angels. | 
| neamh | Heaven. | 
| (an) soisgeil | the Gospel. | 
| Moire Oigh | Virgin Mary. | 
| 12. Satan, Hell, Purgatory, Limbo, different kinds of sin etc. | 
| sadan | Satan. | 
| diabhol | devil (seldom used). | 
| donas | devil (more popular). | 
| ifrinn | Hell (RC – both ecclesiastical and swear-word, as ‘Bheir ifrinn ort!’ (go to hell) but generally ecclesiastical for Protestants). | 
| iutharn | hell (Protestant swear-word). | 
| peacadh | sin. |