Back to recordings

Diarmaid agus an Duine Marbh

0:00
0:00 Download MP3

Tar-sgriobhadh | Transcription

Download transcription

GF154i23 DIARMAID AGUS AN DUINE MARBH


Beulaiche: Eòs Nìll Bhig | Joe Neil MacNeil
Tar-Sgrìobhadh: Oighrig NicFhraing | Effie Rankin



[Joe Neil MacNeil:] Bha fear a bha coimhead airson gnothaichean mineadh anns an talamh, mar a bhiodh manganese is gnothaichean dhe 'n t-seòrsa sin, ma dh'fhaoidte copar no airgiod no ge b' e de bhiodh ann. 'S bhiodh iad a' cladhach tuill a-mach air feadh na sgìreachd ud. Agus cha rob—bha Diarmaid leis fhéin 's an àm—cha robh phiuthar beò agus cha robh bhean beò agus bha e cumail taighe leis fhéin. Ach, bha fear seo a' fuireach a-staigh aige. Dh'fhalbh Diarmaid dha 'n bhùth anns a' mhadainn no air ceann-turais a dh'àiteigin agus bha fear eile gun bhith deiseil airson falbh. Is 'ar a thill Diarmaid dhachaidh, bha 'n duine bochd an-déidh tuiteam air an ùrlar 's bha e marbh air an ùrlar—thàinig tinneas a' chridh' air; o, tha mi cinnteach gun robh e ruith suas ann am bliadhnaichean. 'S chaidh Diarmaid air n-ais ann an cabhaig gu taigh a nàbaidh agus dh'innis e mu dheidhinn an duine bha seo. Thàinig am fear sin a-nall còmhla ris 'sa mhionaid a dh'ionnsaidh an taighe. Agus bha 'n duin' eile tha e coltach deiseil airson falbh a dh'obair dha 'n àit' an robh iad a' cladhach nan tuill anns an àm a thàinig a—a thàinig a' chrìoch air. "Agus gu dé," ars' esan, "tha sinn a' dol a dhèanamh a-nist, a Dhiarmaid?" ars a nàbaidh.
"A," arsa Diarmaid, "'S e chiad rud a tha sinn a dol a dheanamh, an currac a thoirt dheth!"


Translation:


DIARMAD AND THE DEAD MAN


There was a man who was searching for minerals in the ground, such as manganese and the like, perhaps copper or silver or whatever it might be. And they used to dig holes all over that place. And Diarmad was not—he was alone at that time—his sister was dead and his wife was dead and he kept house alone. But this man was staying with him. Diarmad went to the shop in the morning or on an errand some place, and the other fellow was not ready to leave. And when Diarmad returned home, the poor man had fallen on the floor and he was dead on the floor—he had had a heart attack; oh, I suppose he was up in years. And Diarmad went back in a hurry to his neighbour's house and he told (him) about this man. This fellow came back with him at once to his house. And it seems the other man had been ready to leave for work when the…when he died. "And what," said he, "are we going to do now, Diarmad?" said the neighbour.
"Ugh," said Diarmad, "The first thing we are going to do is remove the cap from him!"

Joe Neil MacNeil
An Rubha Meadhanach | Middle Cape 583 recordings Faic pròifil | view profile