GF235i01 ÒRAN COGAIDH (A' CHIAD CHOGADH) Beulaiche: Iain Dhòmhnaill Iain Lachlainn | John Alex MacEachern [Séist]: Ho ró o iuil ó thug ó ró hì Ho ró o iuil ó thug ó ró hì Thug iùlirinn ó 's thug ó hó ró hì Cha mhór nach coma leam cogadh no sìth 'S thug sinn corr is ceithir bliadhna 's a' saoghal fo bhlàr Na Gearmailtich shalach ri murt agus mèirle Ach thàinig an latha chaidh 'adsan 'nan tàmh Chaidh an stampadh gu 'n talamh far am bi 'ad gu bràth Bho gach ceàrn do 'n talamh; gun d' chruinnich na seòid Cloinn Dùghailll 's cloinn Dòmhnaill, Ròs agus Rogers Cloinn 'Ill' Eòghainn 's cloinn 'IllFhinnein, cloinn 'Ill' Eathainn 's cloinn 'ac Leòid Cloinn Ruairi 's cloinn Choinnich 's cloinn 'Ic Eachainn 's cloinn Eòin Cloinn Ìosaig 's cloinn [Chéagan?] 's cloinn 'IllÌos 's cloinn 'IllEathain, Cloinn an t-Saoir, 's cloinn a' Mhaol', 's cloinn 'Ic Aoidh cloinn 'ac Guair' Siosalaich, Frisealaich 's Camshronaich òg [Mur e? ] Caimbeulaich, Granndaich, 's cloinn 'ac Ràth 's cloinn Suain Cloinn Griogair, 's cloinn [Altruim?], cloinn [Neacail?] 's cloinn Phàil Cloinn Steele is cloinn Charmichael 's càch Gach dìleas gu [dearra/deireadh?] gum bu fada [a' Fhraing?/ ag ràidhinn?] Cloinn Nìll 's cloinn 'Ic Fhionghain thug tràth 'sa [làthair/bhlàr?] 'S shoraidh suas leis a' Ghàidhlig; 's i cuilein mo rùin 'S i cànan a [ghabhail/Gàidheil?], 's i cho àrd a's gach cliù Na bi cur air nàir' oirr' 'ga cagairt 'an cùl Ach 'ga h-ìobairt an àrd is [?] a' Ghàidheil ri cùl Cha b' e leisgeulan salach a chleachdadh nan Gall Gu fuireach air deireadh le càch a's an [tàir?] Ach smuainteadh air adhart ged bu cinnteach am bàs Cumaibh suas cliù ar sinns'rean nach ìslich gu bràth Chan eil ceàrn do 'n talamh, 's chan iongnadh an-dràst' Nach eil Clann nan Gall cur an cularan àrd Gu Eilean Ceap Breatainn, Alba Nuadh nam beann àrd Far am bruidhneadh a' Ghàidhlig [fad 's is smùid i gu tràigh?]