GF227i06 ALTACHADH NA SEANN-TÉ Beulaiche: Alasdair Dòmhnallach | Alec MacDonald Tar-sgrìobhadh: Oighrig NicFhraing | Effie Rankin She said the grace. She says "A Thighearna, tha sinn buidheach airson na th' againn 's na tha bhuainn, Coinneach Ruadh is Màiri. 'S chan iarrainn a' shòlas gu sìorruidh ach buntàta beag na h-atharnaich is bric Allt an Fheòir 'is casan fad' Ailidh an Tàilleir a' tighinn a-nall air an abhainn. Siuthadaibh a nis, 'illean!" Translation: The Old Lady's Grace She said the grace. She says "Oh Lord, we are grateful for those we have with us and for those away, Red Kenny and Mary. And the only joy I would ever ask for would be the small second crop of potatoes with the trout from Hay Brook and Ali the Tailor's long legs crossing over the river. Tuck in now, boys!"