GF018i02 MO GHAOL AIR A' CHOMANN BU THOIL A BHITH LEINN Beulaiche: Dòmhnall Nìll Eòin Mhóir | Dan Neil MacNeil [Séist:] Mo ghaol air a' chomann bu toil a bhith leinn A' gabhail a' rathaid air bharraibh nan tonn Mo ghaol air a' chomann bu toil a bhith leinn. Chì thu 's gach sheòl air a càradh fo h-aodach Bu luaithe na 'n fhaoileag air aodann nan tonn. Tha crònan nan fhaoilein a thòisicheas sgaoileadh Gum b' fhèarr leam an [sòlas?] 'san aonach ud thall Sluagh na—Fear dhiubh 's a dh'éirich an comann 'na chéile Bidh ar [maraichean/màthraichean/n-athraichean?] deurach ma théid sinn an call. Thuirt fear a bha 'gar stiùireadh, "Na gabhaibh sibh cùram Théid mise air mo shlàint', [mion-eòlach?/tha mi eòlach?] gun mheang." Seumas MacGroigair an t-òigear[ach?] clever 'Gu gu h-àrd a's a' rigging 's e a' riofadh gu teann. Tha seann bhodach liath a bha tachairt 's a' [chinn/cheud bhàgh?] Chan fhacas e riamh gun a mhiann air an dram. Nuair ruigeas sinn tìr, nì sinn ball a bhios riamhach [Bidh fraidhse/fresh e na fhìdhleir feadh an...?] dram. [Cronan nan fhaoilean] nuair a thòisicheas sgaoileadh Gum b' fhèarr leam a' [saolas?] an aonachd ud thall Mo ghaol air a' chomann b' e toil a bhith leinn.